Paroles et traduction LAU - Tainted Mind
Tainted Mind
Испорченный разум
Take
my
pain,
break
it
into
million
pieces
slow
Возьми
мою
боль,
разбей
ее
на
миллион
кусочков
медленно,
Feel
it
strangely
cover
all
your
body
whole
Почувствуй,
как
странно
она
окутывает
все
твое
тело,
Who's
to
say
you
deserve
it?
I
deserve
to
know
Кто
сказал,
что
ты
это
заслужил?
Я
заслуживаю
знать,
Don't
pretend
your
words
aren't
made
of
cold
ass-
Не
притворяйся,
что
твои
слова
не
сделаны
из
холодных,
как-
-Blades
cutting
through
me
-Лезвий,
режущих
меня.
I
know
it's
dark
but
I
can
see
right
through
you
Я
знаю,
что
сейчас
темно,
но
я
вижу
тебя
насквозь.
Don't
know
what's
off
in
this
tainted
mind
Не
знаю,
что
не
так
с
этим
испорченным
разумом,
Such
a
surprise
undermined
me
twice
now
Такой
сюрприз,
ты
подставил
меня
дважды.
Again
everything's
the
same,
nothing
new
Снова
все
то
же
самое,
ничего
нового.
On
my
mind
all
the
things
I
can't
undo
В
моей
голове
все
те
вещи,
которые
я
не
могу
исправить.
Once
again
writing
the
same
old
shit
Снова
пишу
то
же
самое
старое
дерьмо.
Feel
like
I'm
going
backwards
like
Tame
Impala
Чувствую,
что
иду
назад,
как
Tame
Impala.
This
is
so
hard,
because
I'm
complicated
Это
так
сложно,
потому
что
я
сложная.
So
far
my
songs
have
been
overrated
Пока
что
мои
песни
были
переоценены.
Some
day
I
might
write
something
happy
Когда-нибудь
я,
возможно,
напишу
что-нибудь
счастливое,
But
the
pain
inspires
me,
don't
you
see?
Но
боль
вдохновляет
меня,
разве
ты
не
видишь?
So
take
my
pain
and
break
it
into
million
pieces
Так
что
возьми
мою
боль
и
разбей
ее
на
миллион
кусочков.
I'm
not
insane,
I
know
I
have
got
my
reasons
Я
не
сумасшедшая,
я
знаю,
что
у
меня
есть
на
то
свои
причины.
I
don't
you
blame
you,
I
always
blame
myself
Я
не
виню
тебя,
я
всегда
виню
себя.
All
that
I
know
now
is
I
don't
need
your
help,
help
Все,
что
я
знаю
сейчас,
это
то,
что
мне
не
нужна
твоя
помощь,
помощь.
I
don't
need
your
help
no
more
Мне
больше
не
нужна
твоя
помощь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Brasil Agrelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.