LAW feat. Jakobs Castle - Devil's Right Hand - traduction des paroles en russe

Devil's Right Hand - Law traduction en russe




Devil's Right Hand
Правая рука дьявола
Well about the time my daddy left to fight the big war
Ну, примерно тогда, когда мой отец ушел воевать на большую войну,
Saw my first pistol in the general store
Я увидел свой первый пистолет в магазине,
In the general store when I was thirteen
В магазине, когда мне было тринадцать,
Thought it was the finest thing I ever had seen
Подумал, что это самая прекрасная вещь, которую я когда-либо видел.
Asked if I could have one when when I grew up
Спросил, могу ли я получить такой, когда вырасту,
Mama dropped a dozen eggs and she really blew up
Мама уронила дюжину яиц и очень разозлилась,
She really blew up and I didn't understand
Она очень разозлилась, а я не понял,
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама сказала, что пистолет - правая рука дьявола.
She really blew up, I didn't understand
Она очень разозлилась, а я не понял,
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама сказала, что пистолет - правая рука дьявола.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола,
Mama said the pistol was the devil's right, the devil's right
Мама сказала, что пистолет - дьявольская правая, дьявольская правая.
My very first pistol was a cap and ball Colt
Мой самый первый пистолет был капсюльный Кольт,
Shoots as fast as lightning but it loads a mite slow
Стреляет быстро, как молния, но заряжается немного медленно,
It loads a mite slow and I soon found out
Заряжается немного медленно, и я скоро узнал,
It can get you into trouble but it can't get you out
Он может втянуть тебя в беду, но не может вытащить.
Then I went and bought myself a Colt 45
Потом я пошел и купил себе Кольт 45,
It was called a Peacemaker but I never knew why
Его называли Миротворцем, но я никогда не понимал, почему,
I never knew why and I didn't understand
Я никогда не понимал, почему, и я не понимал,
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама сказала, что пистолет - правая рука дьявола.
I never knew why, I didn't understand
Я никогда не понимал, почему, я не понимал,
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама сказала, что пистолет - правая рука дьявола,
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола,
Mama said the pistol was the devil's right, the devil's right
Мама сказала, что пистолет - дьявольская правая, дьявольская правая.
I got into a card game in a company town
Я попал в карточную игру в шахтерском городке,
Caught a miner cheating and I shot the dog down
Поймал шахтера на жульничестве и застрелил пса,
Shot the dog down and watched the dog fall
Застрелил пса и смотрел, как он падает,
Never touched his holster, never had a chance to draw
Он даже не коснулся своей кобуры, у него не было шанса выхватить.
The trial was in the morning and they drug me out of bed
Суд был утром, и меня вытащили из постели,
Asked me how I pleaded, not guilty I said
Спросили, как я буду защищаться, я сказал: "Не виновен",
Not guilty, I said, you've got the wrong man
Не виновен, сказал я, вы схватили не того,
Nothing touched the trigger but the devil's right-
Ничто не нажимало на курок, кроме дьявольской правой-
Not guilty, I said, you've got the wrong man
Не виновен, сказал я, вы схватили не того,
Nothing touched the trigger but the devil's right hand
Ничто не нажимало на курок, кроме дьявольской правой руки.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола,
Nothing touched the trigger but the devil's right, the devil's right
Ничто не нажимало на курок, кроме дьявольской правой, дьявольской правой.
The devil's right hand
Правая рука дьявола.
What!
Что!





Writer(s): Stephen F. (fain) Earle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.