Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
see
you
and
me
Wenn
du
dich
und
mich
siehst
K-I-S-S-I-N-G
K-I-S-S-I-N-G
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
I
feel
you
watching
me
roll
Ich
fühle,
wie
du
mich
beobachtest
You
want
those
X's
and
O's
Du
willst
diese
X's
und
O's
High
on
the
thought
of
us
both
High
vom
Gedanken
an
uns
beide
And
where
we
could
go
Und
wohin
wir
gehen
könnten
I
got
you
caught
in
a
daze
Ich
habe
dich
in
einem
Rausch
gefangen
Eye
contact
high
off
a
gaze
Blickkontakt,
high
von
einem
Blick
Come
give
me
some
of
that
brain
Komm,
gib
mir
etwas
von
diesem
Verstand
You
know
that
I
want
Du
weißt,
dass
ich
es
will
Be
my
number
one
never
put
you
second
Sei
meine
Nummer
eins,
stelle
dich
nie
an
zweite
Stelle
While
you
throw
that
thing
like
a
lucky
seven
Während
du
das
Ding
wirfst
wie
eine
Glückssieben
I
can
take
you
high
make
you
feel
like
heaven
Ich
kann
dich
hochbringen,
dich
wie
im
Himmel
fühlen
lassen
Baby,
let
me
know
Baby,
lass
es
mich
wissen
If
you
see
you
and
me
Wenn
du
dich
und
mich
siehst
K-I-S-S-I-N-G
K-I-S-S-I-N-G
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
If
your
mind's
just
like
mine
Wenn
dein
Verstand
genau
wie
meiner
ist
Think
about
what
it
feels
like
to
satisfy
me
Denk
darüber
nach,
wie
es
sich
anfühlt,
mich
zu
befriedigen
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
And
I
like
it
Und
ich
mag
es
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
I
swear
that
I
had
a
vision
Ich
schwöre,
ich
hatte
eine
Vision
The
countertop
in
your
kitchen
Die
Arbeitsplatte
in
deiner
Küche
Your
Saint
Laurent
dress
was
missing
Dein
Saint
Laurent
Kleid
war
verschwunden
You
were
doin'
the
most
Du
hast
das
Größte
getan
So,
let's
just
turn
off
the
lights
Also,
lass
uns
einfach
das
Licht
ausschalten
Our
futures
lookin'
real
bright
Unsere
Zukunft
sieht
wirklich
rosig
aus
If
it's
got
you,
you
and
I
Wenn
es
dich,
dich
und
mich
betrifft
You
know
that
I
wanna
Du
weißt,
dass
ich
es
will
Be
my
number
one
never
put
you
second
Sei
meine
Nummer
eins,
stelle
dich
nie
an
zweite
Stelle
While
you
throw
that
thing
like
a
lucky
seven
Während
du
das
Ding
wirfst
wie
eine
Glückssieben
I
can
take
you
high
make
you
feel
like
heaven
Ich
kann
dich
hochbringen,
dich
wie
im
Himmel
fühlen
lassen
Baby,
let
me
know
Baby,
lass
es
mich
wissen
If
you
see
you
and
me
Wenn
du
dich
und
mich
siehst
K-I-S-S-I-N-G
K-I-S-S-I-N-G
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
If
your
mind's
just
like
mine
Wenn
dein
Verstand
genau
wie
meiner
ist
Think
about
what
it
feels
like
to
satisfy
me
Denk
darüber
nach,
wie
es
sich
anfühlt,
mich
zu
befriedigen
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
And
I
like
it
Und
ich
mag
es
Reading
my
mind
all
day
and
night
Du
liest
meine
Gedanken
Tag
und
Nacht
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
Reading
my
mind
all
day
and
night
Du
liest
meine
Gedanken
Tag
und
Nacht
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
And
I
like
it
Und
ich
mag
es
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Be
my
number
one
never
put
you
second
Sei
meine
Nummer
eins,
stelle
dich
nie
an
zweite
Stelle
And
I
like
it
Und
ich
mag
es
If
you
see
you
and
me
Wenn
du
dich
und
mich
siehst
K-I-S-S-I-N-G
K-I-S-S-I-N-G
You
might
be
psychic
Du
bist
vielleicht
psychic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.