Paroles et traduction LAY feat. Lauv - Run Back To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Back To You
Бегу обратно к тебе
I
always
wake
up
in
the
deep
end
Я
всегда
просыпаюсь
как
будто
в
омут
с
головой
Why
do
I
do
this
every
weekend?
Зачем
я
делаю
это
каждые
выходные?
I
guess
I
should've
kept
up
my
defense,
alright
Наверное,
мне
стоило
держать
оборону,
точно
We
always
say
that
we
should
be
friends
then
cross
the
line
Мы
всегда
говорим,
что
должны
остаться
друзьями,
а
потом
переходим
черту
You
say-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ты
говоришь-ишь-ишь-ишь-ишь-ишь-ишь-ишь
"Let's
play
it
safe"
"Давай
не
будем
рисковать"
I
say-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Я
говорю-ю-ю-ю-ю-ю-ю-ю
"Yeah,
that's
okay"
"Да,
всё
в
порядке"
Next
day-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
На
следующий
день-ень-ень-ень-ень-ень-ень-ень
Back
at
my
place
Снова
у
меня
I
say,
"I'll
give
you
space"
Я
говорю:
"Я
дам
тебе
пространство"
No
way-ay-ay-ay-ay
Ни
за
что-о-о-о-о
All
I
do
is
run
back
to
you
Всё,
что
я
делаю,
это
бегу
обратно
к
тебе
Why
we
keep
making
the
same
mistakes?
Почему
мы
продолжаем
совершать
одни
и
те
же
ошибки?
Cross
my
heart
and
come
back
to
you
Клянусь
своим
сердцем
и
возвращаюсь
к
тебе
Why
we
keep
making
the
same
mistakes?
Почему
мы
продолжаем
совершать
одни
и
те
же
ошибки?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(same
mistakes)
О-о-о-о
(одни
и
те
же
ошибки)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Our
friends
all
say
that
it's
a
problem
Все
наши
друзья
говорят,
что
это
проблема
Guess
that's
the
reason
that
we
lost
them
Наверное,
поэтому
мы
их
потеряли
We
swear
that
we
don't
do
this
often,
alright
Мы
клянёмся,
что
не
делаем
этого
часто,
точно
Next
day
we
mixing
gin
and
toxic
without
the
lights,
uh
А
на
следующий
день
мешаем
джин
с
ядом
без
света,
уф
You
say-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ты
говоришь-ишь-ишь-ишь-ишь-ишь-ишь-ишь
"Let's
play
it
safe"
"Давай
не
будем
рисковать"
I
say-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
Я
говорю-ю-ю-ю-ю-ю-ю-ю
"Yeah,
that's
okay"
"Да,
всё
в
порядке"
Next
day-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
На
следующий
день-ень-ень-ень-ень-ень-ень-ень
Back
at
my
place
Снова
у
меня
I
say,
"I'll
give
you
space"
Я
говорю:
"Я
дам
тебе
пространство"
No
way-ay-ay-ay-ay
Ни
за
что-о-о-о-о
All
I
do
is
run
back
to
you
(run
back
to
you)
Всё,
что
я
делаю,
это
бегу
обратно
к
тебе
(бегу
обратно
к
тебе)
Why
we
keep
making
the
same
mistakes?
(Oh)
Почему
мы
продолжаем
совершать
одни
и
те
же
ошибки?
(Ох)
Cross
my
heart
and
come
back
to
you
Клянусь
своим
сердцем
и
возвращаюсь
к
тебе
Why
we
keep
making
the
same
mistakes?
Почему
мы
продолжаем
совершать
одни
и
те
же
ошибки?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(same
mistakes)
О-о-о-о
(одни
и
те
же
ошибки)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(same
mistakes)
О-о-о-о
(одни
и
те
же
ошибки)
Memories
together,
you
stay
on
my
mind
Воспоминания
о
нас
вместе,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Every
time
we
drifted
away,
yeah,
yeah
Каждый
раз,
когда
мы
отдалялись,
да,
да
Melodies
forever,
playing
on
rewind
Мелодии
вечны,
играют
на
повторе
Call
me
if
you
wanna
make
the
same
mistakes
Позвони
мне,
если
хочешь
совершить
те
же
ошибки
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(same
mistakes)
О-о-о-о
(одни
и
те
же
ошибки)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(same
mistakes)
О-о-о-о
(одни
и
те
же
ошибки)
Run
back,
run
back
to
you
Бегу
обратно,
бегу
обратно
к
тебе
Run
back
to
you
(same
mistakes)
Бегу
обратно
к
тебе
(одни
и
те
же
ошибки)
Run
back,
run
back
to
you
Бегу
обратно,
бегу
обратно
к
тебе
Run
back
to
you
Бегу
обратно
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pollack, Ari Leff, Toby Mcdonough, Riley Mcdonough, Connor Mcdonough, Ryan Patrick Daly, Adam Halliday, Lay Zhang, Joel Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.