Paroles et traduction LAYLA - Hammer
Ihr
Bitches
seid
soft,
ich
seh
es
so
oft
Вы,
суки,
мягкие,
я
вижу
это
так
часто.
Ich
hab
kein'
Kopf
für's
Gejammer
(aww)
У
меня
нет
головы
для
нытья
(оууу)
Geh
damit
zu
deiner
Mama
Иди
к
своей
маме
с
этим
Ich
schlag'
auf
dich
ein
und
ich
nehm'
ein'
Hammer
Я
ударю
по
тебе
и
возьму
молоток.
Denk'
nicht
du
kannst
es
versuchen
mit
mir
Не
думай,
что
ты
можешь
попробовать
это
со
мной
Ja,
ich
bin
nett,
aber
niemals
zu
dir
(ah-ah)
Да,
я
добр,
но
никогда
к
тебе
(ах-ах)
Keiner
von
euch
hat
die
Lage
kapiert
Никто
из
вас
не
понял
ситуацию
Und
keiner
von
euch,
kann
mit
uns
konkurrieren,
ah
И
никто
из
вас,
ребята,
не
может
конкурировать
с
нами,
ах
Bitch,
ich
ball,
wie
Lebron,
schnell
wie
Sonic
Сучка,
я
бью,
как
Леброн,
быстро,
как
Соник.
Leg'
euch
lahm,
kennt
den
Namen,
bleibе
chronic
Оставайся
хромым,
знай
свое
имя,
оставайся
хроническим.
Guckt
uns
an,
kommt
zusammen,
Gin
und
Tonic
Посмотрите
на
нас,
соберитесь,
джин
с
тоником
Chille
im
Block
von
Tony,
Yayo
so
seductivе
Расслабься
в
квартале
Тони,
Яо
такой
соблазнительный
Will
immer
noch
kein'
von
euch
daten
По-прежнему
никто'
не
хочет
от
вас
данных
Weil
ihr
alle
Kopf
fickt
Потому
что
вы
все
трахаетесь
головами
Bin
und
bleib'
gemein
zu
Niggas
Быть
и
оставаться
злым
по
отношению
к
ниггерам
Denn
ihr
redet
viel
und
macht
nix
Потому
что
вы
много
говорите
и
ничего
не
делаете
Ich
bleib'
unbeeindruckt,
schreib'
mir
nich'
Я
остаюсь
равнодушным,
не
пиши
мне
Dass
du
in
meiner
Stadt
bist
(juckt
mich
nich'!)
То,
что
ты
в
моем
городе
(меня
это
не
волнует!)
Meine
Beats
sind
hochqualitativ
und
deine
leider
Plastik
Мои
ритмы
отличаются
высоким
качеством,
а
твои,
к
сожалению,
пластичны
Du
hängst
auf
der
Couch,
trinkst
Lean
und
liegst
nur
rum
Ты
валяешься
на
диване,
пьешь
и
просто
валяешься
Ich
mach'
Gymnastik
Я
делаю
гимнастику
Liebe
nur
mich
selbst
und
rede
nicht
mit
Hoes,
is'
meine
Taktik
Люби
только
себя
и
не
разговаривай
с
шлюхами-вот
моя
тактика.
Fuck
dich
ab
Bitch,
war
mit
Absicht
Пошел
ты
к
черту,
сука,
это
было
сделано
специально.
Heul'
nicht
rum
und
mach
'ne
Nachtschicht
Не
плачь
и
не
уходи
в
ночную
смену.
Ihr
Bitches
seid
soft,
ich
seh
es
so
oft
Вы,
суки,
мягкие,
я
вижу
это
так
часто.
Ich
hab
kein'
Kopf
für's
Gejammer
(aww)
У
меня
нет
головы
для
нытья
(оууу)
Geh
damit
zu
deiner
Mama
Иди
к
своей
маме
с
этим
Ich
schlag'
auf
dich
ein
und
ich
nehm'
ein'
Hammer
Я
ударю
по
тебе
и
возьму
молоток.
Denk'
nicht
du
kannst
es
versuchen
mit
mir
Не
думай,
что
ты
можешь
попробовать
это
со
мной
Ja,
ich
bin
nett,
aber
niemals
zu
dir
(ah-ah)
Да,
я
добр,
но
никогда
к
тебе
(ах-ах)
Keiner
von
euch
hat
die
Lage
kapiert
Никто
из
вас
не
понял
ситуацию
Und
keiner
von
euch,
kann
mit
uns
konkurrieren,
ah
И
никто
из
вас,
ребята,
не
может
конкурировать
с
нами,
ах
Bitch,
ich
ball,
wie
Lebron,
schnell
wie
Sonic
Сучка,
я
бью,
как
Леброн,
быстро,
как
Соник.
Leg'
euch
lahm,
kennt
den
Namen,
bleibе
chronic
Оставайся
хромым,
знай
свое
имя,
оставайся
хроническим.
Guckt
uns
an,
kommt
zusammen,
Gin
und
Tonic
Посмотрите
на
нас,
соберитесь,
джин
с
тоником
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Breuer, Johannes Carl Christian Ellerbrock, Leila Darboe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.