LAZANOVSKYI I RIDNYI - В саду осіннім айстри білі - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LAZANOVSKYI I RIDNYI - В саду осіннім айстри білі




В саду осіннім айстри білі
In the Autumn Garden, White Asters
В саду осіннім айстри білі
In the autumn garden, white asters
Схилили голови в журбі
Have bowed their heads in sorrow,
В моєму серці гаснуть сили
In my heart, strength is fading,
Чужою стала ти мені
You've become a stranger to me.
В моєму серці гаснуть сили
In my heart, strength is fading,
Чужою стала ти мені
You've become a stranger to me.
Тобі сімнадцятий минало
You were turning seventeen
Весною, як сади цвіли
In spring, when the gardens bloomed,
Ти про кохання ще й не знала
You didn't know about love yet,
Ви тихо з сестрами жили
You lived quietly with your sisters.
Ти про кохання ще й не знала
You didn't know about love yet,
Ви тихо з сестрами жили
You lived quietly with your sisters.
Як ти садила айстри білі
When you planted white asters,
То я поміг тобі полить
I helped you water them.
З тих пір я мрію про кохання
Since then, I've dreamt of love,
З тих пір душа моя болить
Since then, my soul has ached.
З тих пір я мрію про кохання
Since then, I've dreamt of love,
З тих пір душа моя болить
Since then, my soul has ached.
Як я проходив мимо двору
When I passed by your yard,
То задивився на твій стан
I gazed at your figure,
Стояв я довго під вербою
I stood for a long time under the willow,
Поки вечірній спав туман
Until the evening mist settled.
Стояв я довго під вербою
I stood for a long time under the willow,
Поки вечірній спав туман
Until the evening mist settled.
Коли умру я від кохання
When I die from love,
То поховайте серед трав
Bury me among the grasses,
А ти, зірвавши айстру білу
And you, picking a white aster,
Згадаєш, хто тебе кохав
Will remember who loved you.
А ти, зірвавши айстру білу
And you, picking a white aster,
Згадаєш, хто тебе кохав
Will remember who loved you.
В саду осіннім айстри білі
In the autumn garden, white asters





Writer(s): народні


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.