Paroles et traduction LCD Soundsystem - All My Friends - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
how
it
starts
Вот
как
все
начинается.
We
go
back
to
your
house
Мы
возвращаемся
к
тебе
домой.
We
check
the
charts
Мы
сверяемся
с
картами.
And
start
to
figure
it
out
И
начинаю
в
этом
разбираться.
And
if
it's
crowded,
all
the
better
И
если
там
будет
людно,
тем
лучше.
Because
we
know
we're
gonna
be
up
late
Потому
что
мы
знаем,
что
будем
поздно.
But
if
you're
worried
about
the
weather
Но
если
ты
беспокоишься
о
погоде
...
Then
you
picked
the
wrong
place
to
stay
Значит,
ты
выбрала
не
то
место
для
ночлега.
That's
how
it
starts
Вот
как
все
начинается.
And
so
it
starts
И
вот
все
начинается.
You
switch
the
engine
on
Ты
включаешь
двигатель.
We
set
controls
for
the
heart
of
the
sun
Мы
устанавливаем
контроль
над
сердцем
солнца.
One
of
the
ways
we
show
our
age
Это
один
из
способов
показать
свой
возраст.
And
if
the
sun
comes
up,
if
the
sun
comes
up,
if
the
sun
comes
up
И
если
взойдет
солнце,
если
взойдет
солнце,
если
взойдет
солнце
...
And
I
still
don't
wanna
stagger
home
И
я
все
еще
не
хочу
шататься
домой.
Then
it's
the
memory
of
our
betters
Тогда
это
память
о
наших
лучших.
That
are
keeping
us
on
our
feet
Которые
держат
нас
на
ногах
You
spent
the
first
five
years
trying
to
get
with
the
plan
Ты
потратил
первые
пять
лет,
пытаясь
выполнить
план.
And
the
next
five
years
trying
to
be
with
your
friends
again
И
следующие
пять
лет
ты
пытаешься
снова
быть
со
своими
друзьями.
You're
talking
45
turns
just
as
fast
as
you
can
Ты
говоришь
о
45
оборотах
так
быстро
как
только
можешь
Yeah,
I
know
it
gets
tired,
but
it's
better
when
we
pretend
Да,
я
знаю,
это
утомляет,
но
лучше,
когда
мы
притворяемся.
It
comes
apart
Все
рушится.
The
way
it
does
in
bad
films
Так
бывает
в
плохих
фильмах.
Except
in
parts
За
исключением
отдельных
частей.
When
the
moral
kicks
in
Когда
мораль
начинает
действовать.
Though
when
we're
running
out
of
the
drugs
Хотя
когда
у
нас
закончатся
наркотики
And
the
conversation's
grinding
away
И
разговор
становится
все
тише.
I
wouldn't
trade
one
stupid
decision
Я
бы
не
променял
ни
на
одно
глупое
решение.
For
another
five
years
of
lies
Еще
пять
лет
лжи.
You
drop
the
first
ten
years
just
as
fast
as
you
can
Ты
отбрасываешь
первые
десять
лет
так
быстро,
как
только
можешь.
And
the
next
ten
people
who
are
trying
to
be
polite
И
еще
десять
человек,
которые
пытаются
быть
вежливыми.
When
you're
blowing
eighty-five
days
in
the
middle
of
France
Когда
ты
продуваешь
восемьдесят
пять
дней
посреди
Франции.
Yeah,
I
know
it
gets
tired
only
where
are
your
friends
tonight?
Да,
я
знаю,
что
это
надоедает,
но
где
твои
друзья
сегодня
вечером?
And
to
tell
the
truth
И
сказать
по
правде
Oh,
this
could
be
the
last
time
О,
это
может
быть
в
последний
раз.
So
here
we
go
Так
что
поехали
Like
a
sail's
force
into
the
night
Как
сила
паруса
в
ночи.
And
if
I
made
a
fool,
if
I
made
a
fool,
if
I
made
a
fool
И
если
я
сделаю
глупость,
если
я
сделаю
глупость,
если
я
сделаю
глупость
On
the
road,
there's
always
this
В
дороге
всегда
есть
такое.
And
if
I'm
sewn
into
submission
И
если
я
вшит
в
подчинение
...
I
can
still
come
home
to
this
Я
все
еще
могу
вернуться
домой
к
этому.
And
with
a
face
like
a
dad
and
a
laughable
stand
И
с
лицом,
как
у
папы,
и
со
смехотворной
стойкой.
You
can
sleep
on
the
plane
or
review
what
you
said
Ты
можешь
поспать
в
самолете
или
пересмотреть
свои
слова.
When
you're
drunk
and
the
kids
leave
impossible
tasks
Когда
ты
пьян,
а
дети
бросают
невыполнимые
задания.
You
think
over
and
over,
"hey,
I'm
finally
dead"
Ты
думаешь
снова
и
снова:
"Эй,
я
наконец-то
мертв".
Oh,
if
the
trip
and
the
plan
come
apart
in
your
hand
О,
если
путешествие
и
план
развалятся
у
тебя
в
руках.
You
look
contorted
on
yourself
your
ridiculous
prop
Ты
выглядишь
перекошенным,
твой
нелепый
реквизит.
You
forgot
what
you
meant
when
you
read
what
you
said
Ты
забыл,
что
имел
в
виду,
когда
читал
то,
что
сказал.
And
you
always
knew
you
were
tired,
but
then
И
ты
всегда
знал,
что
устал,
но
потом...
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
If
I
could
see
all
my
friends
tonight
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером
If
I
could
see
all
my
friends
tonight
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером
If
I
could
see
all
my
friends
tonight
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером
If
I
could
see
all
my
friends
tonight
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murphy James Jeremiah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.