Paroles et traduction LCD Soundsystem - get innocuous! - live at madison square garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home,
home
in
the
late
night
Домой,
домой
поздней
ночью
And
away,
away
in
the
half
life
И
прочь,
прочь
в
полумраке
Except
Saturday,
crushed
by
the
boring
Кроме
субботы,
задавленной
скукой.
And
plagued,
and
plagued
by
the
tourists
И
страдают,
и
страдают
от
туристов
When
once
you
have
believed
it
Когда-то
вы
поверили
в
это
Now
you
see
it's
sucking
you
in
Теперь
ты
видишь,
что
это
засасывает
тебя.
To
string
you
along
with
the
pretense
Чтобы
натянуть
вас
вместе
с
притворством
And
pave
the
way
for
the
coming
release
И
проложите
путь
к
грядущему
релизу
Alone,
and
prone
in
the
half
light
Один
и
склонен
в
полумраке
And
late,
late
to
the
real
life
И
поздно,
поздно
в
реальную
жизнь
If
you
find
a
way
into
the
gold
rush
Если
вы
найдете
путь
к
золотой
лихорадке
You
will
stay
until
the
morning
comes
Ты
останешься
до
утра
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
You
can
normalize
Вы
можете
нормализовать
Don't
it
make
you
feel
alive?
Разве
это
не
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым?
Get
innocuous!
Стань
безобидным!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES MURPHY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.