Paroles et traduction LCD Soundsystem - Time To Get Away
It′s
time
to
get
away
Пора
убираться
отсюда.
It's
time
to
get
away
Пришло
время
уйти
It′s
time
to
get
away
Пора
убираться
отсюда.
It's
time
to
get
away
Пришло
время
уйти
You
brought
a
lot
of
money
Ты
принес
много
денег.
But
me,
I
kept
a
tiny
tummy
Но
у
меня
был
крошечный
животик.
And
you,
you
make
me
sleep
А
ты,
ты
заставляешь
меня
спать.
I
tried
and
tried.
Я
пытался
и
пытался.
But
you
undermine
me
Но
ты
подрываешь
меня.
And
I
start
to
be
sensible
И
я
начинаю
быть
благоразумным.
(If
you
know
what
I
mean).
(Если
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду).
And
so
it's
time
to
get
away
И
вот
пришло
время
убираться
отсюда.
It′s
time
to
get
away
Пришло
время
уйти
I′m
dying
to
get
away
Я
умираю
от
желания
сбежать.
I'm
dying
to
get
away.
Я
умираю
от
желания
сбежать.
And
next
time
we′ll
talk
it
over.
И
в
следующий
раз
мы
все
обсудим.
And
we
can
start
again.
И
мы
можем
начать
все
сначала.
I
caught
a
lot
of
static.
Я
уловил
много
помех.
I'm
like
an
automatic.
Я
словно
автомат.
Oh
what,
what,
what,
what,
what
О,
что,
что,
что,
что,
что
Did
you
think
would
happen
next?
Как
ты
думаешь,
что
будет
дальше?
Oh
what,
what,
what,
what,
what
О,
что,
что,
что,
что,
что
Could
it
ever
be?
Могло
ли
это
когда-нибудь
случиться?
So
it′s
time
to
get
away
Так
что
пора
убираться
отсюда.
It's
time
to
get
away
Пришло
время
уйти
I′m
dying
to
get
away
Я
умираю
от
желания
сбежать.
I'm
dying
to
get
away.
Я
умираю
от
желания
сбежать.
And
next
time
let's
talk
about
it.
Давай
поговорим
об
этом
в
следующий
раз.
Or
maybe
start
again.
Или,
может,
начать
сначала.
To
think
I
used
to
pity
you.
Подумать
только,
раньше
я
жалел
тебя.
To
think
I
used
to
pity
you
Подумать
только
раньше
я
жалел
тебя
To
think
I
used
to
pity
you.
Подумать
только,
раньше
я
жалел
тебя.
To
think
i
used
to
talk
to
you
Подумать
только
раньше
я
разговаривал
с
тобой
Next
time
we
can
talk
about
it
В
следующий
раз
мы
поговорим
об
этом.
Or
even
start
again.
Или
даже
начать
сначала.
I
couldn't
tell
you
what
you
wanted.
Я
не
мог
сказать
тебе,
чего
ты
хочешь.
Know
what
I′m
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
knew
you
were
low,
man
Я
знал,
что
ты
низко
пал,
парень.
But
the
truth
is
I
was
shocked.
Но
правда
в
том,
что
я
был
потрясен.
Eyes
never
lie!
Глаза
никогда
не
лгут!
Kids
never
lie!
Дети
никогда
не
лгут!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.