LCD Soundsystem - You Wanted A Hit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LCD Soundsystem - You Wanted A Hit




You wanted a hit but maybe we don′t do hits
Ты хотел хит, но, возможно, мы не делаем хитов.
I try and try, it ends up feeling kind of wrong
Я пытаюсь и пытаюсь, но в итоге чувствую, что что-то не так.
You wanted it tough but is it ever tough enough?
Ты хотел, чтобы это было жестко, но достаточно ли это жестко?
No, nothing's ever tough enough until we hit the road
Нет, ничто не бывает достаточно жестким, пока мы не отправимся в путь.
Yeah, you wanted it lush but honestly you must hush
Да, ты хотел этого, но, честно говоря, ты должен замолчать.
No honestly you know too much so leave us, leave us on our own
Нет, честно говоря, ты знаешь слишком много, так что оставь нас, оставь нас одних.
And so you wanted a hit, well, this is how we do hits
И вот ты захотел Хит, что ж, вот как мы делаем хиты
You wanted the hit but that′s not what we do
Ты хотел хит, но это не то, что мы делаем.
You wanted it real but can you tell me what's real?
Ты хотел, чтобы все было по-настоящему, но можешь ли ты сказать мне, что реально?
There's lights and sounds and stories, music′s just a part
Здесь есть свет, и звуки, и истории, музыка-лишь часть.
Yeah, you wanted the truth and then you said you want proof
Да, ты хотел правды, а потом сказал, что хочешь доказательств.
I guess you′re used to liars saying what they want
Думаю, ты привык к лжецам, которые говорят, что хотят.
And we won't be your babies anymore
И мы больше не будем твоими детьми.
We won′t be your babies anymore
Мы больше не будем твоими детьми.
We won't be your babies ′til you take us home
Мы не будем твоими детьми, пока ты не заберешь нас домой.
No, we won't be your babies anymore
Нет, мы больше не будем твоими детьми.
We won′t be your babies anymore
Мы больше не будем твоими детьми.
We can't be your babies 'til you take us home
Мы не можем быть твоими детьми, пока ты не заберешь нас домой.
Yeah, you wanted it smart but honestly I′m not smart
Да, ты хотел поумнеть, но, честно говоря, я не поумнел.
No, honestly we′re never smart, we fake it, fake it all the time
Нет, честно говоря, мы никогда не бываем умными, мы все время притворяемся, притворяемся.
Yeah, you wanted the time but maybe I can't do time
Да, тебе нужно было время, но, может быть, я не могу этого сделать.
Oh, we both know that′s an awful line but it doesn't make it wrong
О, мы оба знаем, что это ужасная фраза, но это не делает ее неправильной.
You wanted it right, no out of mind and out of sight
Ты хотел, чтобы все было правильно, не с глаз долой и не с глаз долой.
No dirty bus and early flight, no seven days and forty nights
Никакого грязного автобуса и раннего рейса, никаких семи дней и сорока ночей.
Yeah, you wanted a hit but tell me where′s the point in it?
Да, ты хотел хит, но скажи мне, какой в этом смысл?
You wanted the hit but that's not what we do
Ты хотел хит, но это не то, что мы делаем.
And we won′t be your babies anymore
И мы больше не будем твоими детьми.
We won't be your babies anymore
Мы больше не будем твоими детьми.
We won't be your babies ′til you take us home
Мы не будем твоими детьми, пока ты не заберешь нас домой.
No, we won′t be your babies anymore
Нет, мы больше не будем твоими детьми.
We won't be your babies anymore
Мы больше не будем твоими детьми.
We can′t be your babies 'til you take us home
Мы не можем быть твоими детьми, пока ты не заберешь нас домой.
And we won′t be your babies anymore
И мы больше не будем твоими детьми.
We won't be your babies anymore
Мы больше не будем твоими детьми.
We won′t be your babies 'til you take us home
Мы не будем твоими детьми, пока ты не заберешь нас домой.
No, we won't be your babies anymore
Нет, мы больше не будем твоими детьми.
We won′t be your babies anymore
Мы больше не будем твоими детьми.
We can′t be your babies 'til you take us home
Мы не можем быть твоими детьми, пока ты не заберешь нас домой.





Writer(s): Murphy James Jeremiah, Doyle Al


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.