Paroles et traduction LCD Soundsystem - call the police
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
all,
we
all,
we
all,
we
all
know
this
is
nothing
Мы
все,
мы
все,
мы
все,
мы
все
знаем,
что
это
ничто.
We
all,
we
all,
we
all,
we
all
know
this
is
nothing
Мы
все,
мы
все,
мы
все,
мы
все
знаем,
что
это
ничто.
We
all,
we
all,
we
all,
we
all
know
this
is
nothing
Мы
все,
мы
все,
мы
все,
мы
все
знаем,
что
это
ничто.
This
is
nowhere
Это
никуда.
We
all,
we
all,
we
all,
we
all
know
this
is
nowhere
Мы
все,
мы
все,
мы
все,
мы
все
знаем,
что
это
никуда.
There
is
no
one
Здесь
никого
нет.
It
moves
like
a
virus
and
enters
our
skin
Она
движется,
как
вирус,
и
проникает
в
нашу
кожу.
The
first
sign
divides
us,
the
second
is
moving
to
Berlin
Первый
знак
разделяет
нас,
второй
движется
в
Берлин.
But
that's
not
the
state
I'm
in
Но
это
не
то
состояние,
в
котором
я
нахожусь.
The
air
is
thin
but
that's
not
the
state
Воздух
тонкий,
но
это
не
состояние.
The
old
guys
are
frightened
and
frightening
to
behold
Старики
напуганы
и
боятся
созерцать.
Their
heads
come
out
fighting
and
still
doing
what
they're
told
Их
головы
выходят
из
боев
и
все
еще
делают
то,
что
им
говорят.
But
you're
waking
a
monster
that
will
drive
you
from
your
orioles
of
gold
Но
ты
пробуждаешь
монстра,
который
прогонит
тебя
из
твоих
золотых
иволг.
And
your
body
will
get
cold
И
твое
тело
остынет.
And
we
don't
waste
time
with
love
И
мы
не
тратим
время
на
любовь.
It's
just
death
from
above
Это
просто
смерть
свыше.
Your
head
is
on
fire,
your
hands
are
getting
weak
Твоя
голова
горит,
твои
руки
слабеют.
We
all,
we
all
get
stupid
in
the
heat
Мы
все,
мы
все
становимся
глупыми
в
жару.
You've
basted
your
brains
with
the
shatter
and
defeat
up
on
the
street
Ты
разбил
себе
мозги
осколком
и
потерпел
поражение
на
улице.
And
this
is
nowhere
И
это
никуда.
The
early
years
were
boring
Ранние
годы
были
скучными.
The
quiet,
unhappy
punk
Тихий,
несчастный
панк.
See
mother
was
a
cripple
and
my
father
was
a
drunk
but
gentle
man
Видишь
ли,
мать
была
калекой,
а
мой
отец
был
пьяным,
но
нежным
человеком.
So
we
do
the
best
we
can
Поэтому
мы
делаем
все,
что
в
наших
силах.
This
is
the
plan
Это
план.
Wear
your
makeup
like
a
man
Носи
макияж,
как
мужчина.
'Cause
we
don't
waste
time
with
love
Потому
что
мы
не
тратим
время
на
любовь.
Yeah,
we
don't
waste
time
with
love
Да,
мы
не
тратим
время
на
любовь.
It's
just
a
push
and
a
shove
Это
всего
лишь
толчок
и
толчок.
Well,
there's
a
full-blown
rebellion
but
you're
easy
to
confuse
Что
ж,
это
полномасштабное
восстание,
но
тебя
легко
спутать.
By
triggered
kids
and
fakers
and
some
questionable
views
Спровоцированные
дети
и
обманщики
и
некоторые
сомнительные
взгляды.
Oh,
call
the
cops,
call
the
preachers
О,
вызовите
копов,
вызовите
проповедников.
Before
they
let
us
and
they
lose
Пока
они
не
дали
нам
проиграть.
When
oh,
we
all
start
arguing
the
history
of
the
Jews
Когда,
о,
мы
все
начинаем
спорить
об
истории
евреев.
You
got
nothing
left
to
lose
Тебе
больше
нечего
терять.
Gives
me
the
blues
Мне
так
грустно.
And
we
don't
waste
time
with
love
И
мы
не
тратим
время
на
любовь.
And
we
don't
waste
time
with
love
И
мы
не
тратим
время
на
любовь.
So
call
the
police
Так
что
звони
в
полицию.
Yeah,
call
the
police
Да,
вызови
полицию.
Yeah,
call
the
police
Да,
вызови
полицию.
Yeah,
call
the
police
Да,
вызови
полицию.
Yeah,
call
the
police
Да,
вызови
полицию.
Yeah,
call
the
police
Да,
вызови
полицию.
Just
chase
the
cops
Просто
преследуй
копов.
Yeah,
call
the
police
Да,
вызови
полицию.
You're
crazy,
man
Ты
сумасшедший,
чувак.
Yeah,
call
'em
up
Да,
позови
их.
Just
call
the
police
Просто
позвони
в
полицию.
The
first
in
line
Первый
в
очереди.
They're
gonna
eat
the
rich
Они
съедят
богатых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Murphy, Al Doyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.