Paroles et traduction LCD Soundsystem - emotional haircut (electric lady sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
caught
your
eye
when
I
stepped
outside
with
my
emotional
haircut
Я
поймал
твой
взгляд,
когда
вышел
на
улицу
со
своей
эмоциональной
прической.
It
seems
that
I've
been
misunderstood
Кажется,
меня
неправильно
поняли.
The
look
of
grave
concern
in
your
eyes
and
your
surprise
at
my
emotional
haircut
Взгляд,
вызывающий
глубокую
тревогу
в
твоих
глазах,
и
твое
удивление
моей
эмоциональной
прической.
It's
better
to
me
Для
меня
это
лучше.
It's
much
better
than
it
used
to
be
Это
гораздо
лучше,
чем
было
раньше.
'Cause
I
got
eyes
going
every
which
way
Потому
что
у
меня
глаза
разлетаются
в
разные
стороны.
I
got
eyes
all
over
the
place
У
меня
повсюду
глаза.
And
I
got
tired
of
the
hotel
room
and
the
TV
И
я
устал
от
гостиничного
номера
и
телевизора.
You
wish
that
you'd
been
told
about
whatever
has
led
to
this
emotional
haircut
Ты
хотел
бы,
чтобы
тебе
сказали
о
том,
что
привело
к
этой
эмоциональной
стрижке.
It
ain't
a
disease
Это
не
болезнь.
It's
just
hard
to
do
whatever
you
please
Просто
трудно
делать
все,
что
пожелаешь.
And
treat
yourself
tonight
И
побалуй
себя
этой
ночью.
To
a
little
love
life
За
маленькую
любовную
жизнь.
Now
we
all
get
ideas
and
then
shut-shut
'em
down
with
an
emotional
haircut
Теперь
мы
все
получаем
идеи,
а
затем
закрываем
их
с
эмоциональной
прической.
No
I
ain't
Dionysian,
man
Нет,
я
не
Дионисиец,
чувак.
Oh
no
buddy,
no
need
to
be
concerned
with
this
emotional
haircut
О,
нет,
приятель,
не
нужно
беспокоиться
об
этой
эмоциональной
стрижке.
It's
part
of
the
game
Это
часть
игры.
Yeah
man,
it's
just
part
of
the
feat
Да,
чувак,
это
просто
часть
подвига.
So
let's
raise
a
glass
to
the
bodies
in
here
Так
давайте
поднимем
бокал
за
тела
здесь.
Oh,
raise
a
glass
to
the
bodies
in
here
О,
поднимите
бокал
за
тела
здесь.
We're
gonna
toast
till
the
bodies
all
soak
up
the
bass
Мы
будем
тост,
пока
тела
не
впитают
басы.
Man,
you're
in
love
with
the
bodies
in
here
and
your
emotional
haircut
Чувак,
ты
влюблен
в
эти
тела
и
свою
эмоциональную
прическу.
Oh
just
get
on
the
street
О,
просто
выйди
на
улицу.
Fuck
the
shuffle,
put
your
shit
on
repeat
К
черту
перетасовку,
поставь
свое
дерьмо
на
повтор.
You've
got
numbers
on
your
phone
of
the
dead
that
you
can't
delete
На
твоем
телефоне
есть
номера
мертвых,
которые
ты
не
можешь
удалить.
And
you
got
life-affirming
moments
in
your
past
that
you
can't
repeat
И
в
твоем
прошлом
есть
жизнеутверждающие
моменты,
которые
ты
не
можешь
повторить.
Yeah
you've
numbers
on
your
phone
of
your
dead
that
you
cannot
delete
Да,
на
твоем
телефоне
есть
номера
твоих
мертвых,
которые
ты
не
можешь
удалить.
And
you're
losing
all
your
skin
in
the
middle
when
you
just
can't
sleep
И
ты
теряешь
всю
свою
кожу
посередине,
когда
просто
не
можешь
уснуть.
I
know
you
can't
calm
down
Я
знаю,
ты
не
можешь
успокоиться.
Out
of
your
windows
and
onto
the
streets
Из
твоих
окон
и
на
улицы.
Out
of
your
windows
Из
твоих
окон
...
Do
you
know
what
it
does?
Ты
знаешь,
что
она
делает?
It
puts
me
up
on
my
feet
Это
ставит
меня
на
ноги.
It
puts
me
on
the
floor
Это
ставит
меня
на
танцпол.
But
can
you
hear
the
heartbeat
Но
слышишь
ли
ты
сердцебиение?
Can
you
hear
the
heartbeat
Слышишь
ли
ты
сердцебиение?
Just
listen
to
the
heartbeat
Просто
прислушайся
к
биению
сердца.
But
can
you
hear
the
heartbeat
Но
слышишь
ли
ты
сердцебиение?
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen
to
it
now
Послушай
это
сейчас.
Listen;
it's
calming
down
Послушай,
это
успокаивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Doyle, James Murphy, Patrick Mahoney, Gavin Russom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.