LCTPV - Growth Requires Distance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LCTPV - Growth Requires Distance




Growth Requires Distance
Для роста нужна дистанция
Don't take it personal I'm trying to make A change
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь измениться,
I see what's around me I don't want that pain
Я вижу, что происходит вокруг, и не хочу этой боли.
Don't take it personal I'm trying to make A way
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь найти свой путь,
Can't depend on anybody to get my life straight
Не могу ни от кого зависеть, чтобы наладить свою жизнь.
Don't take it personal I'm trying to make A change
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь измениться,
I see what's around me I don't want that pain
Я вижу, что происходит вокруг, и не хочу этой боли.
Don't take it personal I'm trying to make A way
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь найти свой путь,
Can't depend on anybody to get my life straight
Не могу ни от кого зависеть, чтобы наладить свою жизнь.
I'm In the pursuit of happiness praying for better days
Я в погоне за счастьем, молюсь о лучших днях,
Like Tupac got his greatest hits on replay
Как у Тупака, у которого величайшие хиты на повторе.
Contemplating the next move and making It count
Обдумываю следующий шаг и делаю его значимым,
Soaking up game from legends I wont be lost nor turned out
Впитываю опыт легенд, я не пропаду и не сверну с пути.
Now that I found my purpose I'm living It to the fullest
Теперь, когда я нашёл свою цель, я живу полной жизнью,
More happiness In this lifetime the pressure will have you hopeless
Больше счастья в этой жизни, давление может сделать тебя безнадёжным.
Remain focus you only got one life to live
Сохраняй сосредоточенность, у тебя есть только одна жизнь,
Make It the best even when you have less never stress shit
Сделай её лучшей, даже если у тебя мало что есть, никогда не парься.
Situations will occur good or bad
Ситуации будут случаться, хорошие или плохие,
It's a lesson to be learned and when It happens
Это урок, который нужно усвоить, и когда это произойдёт,
Know your blessings will come more and more each day
Знай, что твои благословения будут приходить всё больше и больше с каждым днём,
Just hang on to your faith
Просто держись за свою веру.
Take It one day at a time mayne
Просто живи одним днём, приятель,
I know your shoulders hurt from carrying weight
Я знаю, что у тебя болят плечи от тяжести,
Soon you'll see brighter days and the frustration will abate
Скоро ты увидишь светлые дни, и разочарование утихнет.
As I pray for better days saying my grace
Пока я молюсь о лучших днях, произнося свою благодарственную молитву,
Better Days Better Days
Лучшие дни, лучшие дни.
Don't take it personal I'm trying to make A change
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь измениться,
I see what's around me I don't want that pain
Я вижу, что происходит вокруг, и не хочу этой боли.
Don't take it personal I'm trying to make A way
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь найти свой путь,
Can't depend on anybody to get my life straight
Не могу ни от кого зависеть, чтобы наладить свою жизнь.
Don't take it personal I'm trying to make A change
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь измениться,
I see what's around me I don't want that pain
Я вижу, что происходит вокруг, и не хочу этой боли.
Don't take it personal I'm trying to make A way
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь найти свой путь,
Can't depend on anybody to get my life straight
Не могу ни от кого зависеть, чтобы наладить свою жизнь.
Its true what mom said watch your surroundings
Правда то, что говорила мама, следи за своим окружением,
Learn from their mistakes
Учись на их ошибках,
So you won't have to make the same mistake
Чтобы тебе не пришлось совершать те же ошибки.
She told me that at a very young age
Она сказала мне это в очень юном возрасте,
From that point on grabbed a book observed and annotate
С того момента я взял книгу, наблюдал и конспектировал.
Like a shrink I heeded to their problems
Как психиатр, я прислушивался к их проблемам,
Your doing great your doing good please elaborate
"Ты отлично справляешься, у тебя всё хорошо, пожалуйста, расскажи подробнее".
I'm taking notes hoping I don't do their Ways
Я делаю заметки, надеясь, что не поступлю так же,
I'm playing It safe yet I'm human can't control my fate
Я не рискую, но я человек, не могу контролировать свою судьбу.
My Inspirations are what I see everyday
Моё вдохновение - это то, что я вижу каждый день,
My people on the side with signs praying to get change
Мои люди, стоящие в стороне с плакатами, молящиеся об изменениях,
My people sleeping on the pavement hail sleet and rain
Мои люди, спящие на тротуаре в град, снег и дождь,
Some people In the backyard won't say no names
Некоторые люди на заднем дворе, не буду называть имён,
Some people under someone's roof that's twice my age
Некоторые люди под чьей-то крышей, которые вдвое старше меня,
Depending on a woman to coddle you that's a shame
Полагаться на женщину, чтобы она нянчилась с тобой - это позор.
I don't want your advice cuz look at your life
Мне не нужны твои советы, потому что посмотри на свою жизнь,
Your priorities are fucked up but they won't be mines
У тебя хреновые приоритеты, но у меня они будут другими.
Don't take it personal I'm trying to make A change
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь измениться,
I see what's around me I don't want that pain
Я вижу, что происходит вокруг, и не хочу этой боли.
Don't take it personal I'm trying to make A way
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь найти свой путь,
Can't depend on anybody to get my life straight
Не могу ни от кого зависеть, чтобы наладить свою жизнь.
Don't take it personal I'm trying to make A change
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь измениться,
I see what's around me I don't want that pain
Я вижу, что происходит вокруг, и не хочу этой боли.
Don't take it personal I'm trying to make A way
Не принимай на свой счёт, я пытаюсь найти свой путь,
Can't depend on anybody to get my life straight
Не могу ни от кого зависеть, чтобы наладить свою жизнь.





Writer(s): Joel Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.