Paroles et traduction LCTPV - Hussle For Nothin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hussle For Nothin
Суета в пустую
We
ain't
out
here
for
nothin
making
something
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
we
ain't
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
мы
никогда
не
перестанем
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
somethin
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
don't
you
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
разве
ты
никогда
не
перестанешь
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
something
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
we
ain't
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
мы
никогда
не
перестанем
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
somethin
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
don't
you
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
разве
ты
никогда
не
перестанешь
суетиться
Thank
you
god
for
blessing
me
with
the
good
and
bad
Благодарю
тебя,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня
и
хорошим,
и
плохим
Its
only
making
me
a
boy
into
a
man
with
responsibilities
Это
лишь
делает
из
меня
мужчину
с
ответственностью
Im
not
in
the
streets
connected
with
some
true
G's
Я
не
на
улицах,
не
связан
с
какими-то
крутыми
гангстерами
I
move
with
smarts
collect
my
tree
and
keep
the
peace
Я
двигаюсь
с
умом,
собираю
свои
плоды
и
храню
мир
It's
really
dangerous
on
the
east
grind
hard
you
got
to
eat
На
востоке
очень
опасно,
паши
усердно,
тебе
нужно
есть
All
in
the
same
struggle
growing
up
in
poverty
Все
в
одной
и
той
же
борьбе,
выросшие
в
бедности
I
don't
bang
but
represent
where
I
stone
my
feet
Я
не
бандит,
но
представляю
то
место,
где
я
стою
East
side
agg
town
turn
into
a
beast
Ист-Сайд,
Аггасси
Таун,
превращается
в
зверя
I
know
them
back
streets
like
park
row
they
10
deep
Я
знаю
эти
задворки,
как
Парк
Роу,
там
их
по
10
человек
Everybody
got
a
gun
for
protection
don't
test
these
G's
У
каждого
есть
ствол
для
защиты,
не
испытывай
этих
гангстеров
Provin
fast
to
not
be
a
pussy
while
duckin
the
police
Быстро
доказываю,
что
я
не
тряпка,
уклоняясь
от
полиции
We
ain't
out
here
for
nothin
making
something
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
we
ain't
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
мы
никогда
не
перестанем
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
somethin
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
don't
you
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
разве
ты
никогда
не
перестанешь
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
something
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
we
ain't
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
мы
никогда
не
перестанем
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
somethin
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
don't
you
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
разве
ты
никогда
не
перестанешь
суетиться
SGP
to
them
EA
streets
grind
hard
till
you
eat
that's
we
Из
Саут-Гейт
Парка
на
улицы
Ист-Энда,
паши
усердно,
пока
не
будешь
сыт,
вот
мы
кто
Southside
where
we
laid
them
roots
but
agg
town
city
grew
me
Саут-Сайд,
где
мы
пустили
корни,
но
город
Аггасси
Таун
вырастил
меня
They
say
it's
the
burbs
that's
absurd
come
round
here
better
watch
your
words
Говорят,
что
это
окраина,
это
абсурд,
приходи
сюда,
лучше
следи
за
словами
Hygiene
herbs
rollin
with
herds
it'll
affect
your
nerves
are
you
concerned
Гигиена,
трава,
катаемся
с
братвой,
это
подействует
тебе
на
нервы,
ты
обеспокоена?
Does
it
not
occur
we
live
on
the
curb
making
serves
Разве
не
очевидно,
что
мы
живем
на
обочине,
зарабатывая?
Fast
money
that's
preferred
all
money
in
that's
the
terms
Быстрые
деньги,
вот
что
предпочтительнее,
все
деньги
в
этом,
вот
условия
Give
mom
a
life
she
deserves
find
a
baddie
that
got
curves
Дать
маме
ту
жизнь,
которой
она
заслуживает,
найти
красотку
с
формами
There's
beef
who
shot
first
livin
life
that's
easily
disturbed
Здесь
разборки,
кто
первый
стрелял,
живем
жизнью,
которую
легко
нарушить
We
live
a
certain
way
to
not
end
up
in
a
hearse
Мы
живем
определенным
образом,
чтобы
не
оказаться
в
катафалке
So
watch
and
observe
uh
there's
some
here
you
could
learn
yah
Так
что
смотри
и
учись,
эй,
здесь
есть
чему
поучиться,
да
They
say
its
the
burbs
that's
absurd
come
round
here
better
watch
your
words
Говорят,
что
это
окраина,
это
абсурд,
приходи
сюда,
лучше
следи
за
словами
Hygiene
herbs
rollin
with
herds
it'll
affect
your
nerves
are
you
concerned
uh
Гигиена,
трава,
катаемся
с
братвой,
это
подействует
тебе
на
нервы,
ты
обеспокоена,
эй?
We
ain't
out
here
for
nothin
making
something
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
we
ain't
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
мы
никогда
не
перестанем
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
somethin
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
don't
you
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
разве
ты
никогда
не
перестанешь
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
something
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
we
ain't
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
мы
никогда
не
перестанем
суетиться
We
ain't
out
here
for
nothin
making
somethin
from
nothin
Мы
здесь
не
просто
так,
делаем
что-то
из
ничего
Gotta
grind
if
you
want
it
don't
you
never
stop
husslin
Надо
пахать,
если
ты
этого
хочешь,
разве
ты
никогда
не
перестанешь
суетиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.