LCTPV - Sun Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LCTPV - Sun Up




Sun Up
Восход Солнца
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Me and you oh let's get away from it all
Мы с тобой, давай сбежим от всего этого
I know you tired of school and being alone
Я знаю, ты устала от учебы и одиночества
You a simple women independent get it on your own
Ты простая, независимая женщина, которая всего добивается сама
A boss lady who know how to handle her funds
Настоящая босс-леди, которая знает, как распоряжаться своими деньгами
Its like new car every week you get your nails done
Ты как будто каждую неделю покупаешь новую машину и делаешь маникюр
Plus you smoke and drink with your homegirls to have fun
Плюс ты куришь, выпиваешь со своими подругами, чтобы повеселиться
But you got morals and goals like having a son
Но у тебя есть моральные принципы и цели, например, родить сына
The future is so near that you don't waste time with bums
Будущее так близко, что ты не тратишь время на неудачников
Just what a like self optimistic chick with her mind right
Вот именно такая ты мне и нравишься: оптимистичная девчонка с правильными мыслями
Body sexy her intellect make her really tight
Сексуальное тело, а интеллект делает тебя по-настоящему неотразимой
Instagram models only fans don't get me hyped
Инстаграм-модели и OnlyFans меня не заводят
I invest into her if she really down for the fight
Я вкладываюсь в тебя, если ты готова бороться
Down for me and what I stand for inside
Бороться за меня и за то, что я представляю собой внутри
Down to tuck the 40 when we ride outta town
Готова спрятать пушку, когда мы уезжаем из города
Down to be my first my last and everything
Готова быть моей первой, моей последней и всем
In the spaced coup with a half but you can ride till the
В космическом купе с половиной, но ты можешь ехать до тех пор, пока
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Let me alleviate ya stress as I caress ya body
Позволь мне снять твое напряжение, пока я ласкаю твое тело
Got you drippin wet as we exchanging hot breaths
Ты вся мокрая, пока мы обмениваемся горячим дыханием
Windows start to fog up grippin me much harder
Окна начинают запотевать, ты хватаешься за меня все сильнее
Teasin then why bother girl you could get caught up
Дразнишь, зачем же тогда останавливаться, детка, ты можешь увлечься
That's what I thought of but to busy lost in this fantasy
Вот о чем я и думал, но слишком увлекся этой фантазией
Of you and me girl thinking will we ever be
О тебе и обо мне, детка, думая, будем ли мы когда-нибудь вместе
I wanna be your man but that's one thing you refused
Я хочу быть твоим мужчиной, но это единственное, от чего ты отказалась
I given you my all rejected everyone to be with you
Я отдал тебе всего себя, отверг всех, чтобы быть с тобой
I'm dealing with these emotions while my hooptie coastin
Я пытаюсь разобраться в своих чувствах, пока моя тачка катится по дороге
Not paying no mind to the signs of where I'm going
Не обращая внимания на знаки, куда я еду
Tryna figure out why I couldn't notice
Пытаюсь понять, почему я этого не заметил
Too focused on your beauty and the sound of moanins
Слишком софокусировался на твоей красоте и звуках твоих стонов
Broken by the fact it was all a misassumption
Разбит тем фактом, что все это было ошибкой
Oh man
О, Боже
I wanna be your man but that's one thing you refused
Я хочу быть твоим мужчиной, но это единственное, от чего ты отказалась
I given you my all rejected everyone to be with you girl
Я отдал тебе всего себя, отверг всех, чтобы быть с тобой, детка
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета
Come and ride with me till the sun comes up
Поехали со мной кататься до рассвета





Writer(s): Joel Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.