LE$ - Aint Nuthin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LE$ - Aint Nuthin




Aint Nuthin
Плёвое дело
I was out here on the grind, you was talkin' about it
Я пахал, а ты только трепался.
Really started out the mud, had to find a way out it
Начинал с нуля, сам нашёл выход.
Had to get it out the trunk, went to hustlin bout it
Пришлось попотеть, чтобы вылезти из нищеты.
Hit em problems head on, while yall goin' around it
Решал проблемы в лоб, пока вы их обходили.
Ain't no ordinary man, this is all how it's planned
Я не обычный мужик, всё идёт по плану.
On another frequency most of 'em can't understand
На другой волне, большинство не понимают.
I ain't keepin' up with niggas, tell the truth, ain't a fan
Не гонюсь за вами, парни, по правде говоря, не фанат.
Need to add a lil' flavor, cause they shit kind of bland
Нужно добавить перчинки, ваша фигня пресновата.
Game so corny, only look up to the homies
Игра такая банальная, уважаю только своих.
Keep a distance from them crowds, they don't know me
Держусь подальше от толпы, они меня не знают.
Ain't got to pass nothin', I be smokin' by my lonely
Мне не надо ни с кем делиться, курю в одиночестве.
And gettin' full of mid-, I be rollin' up that dodi
И накуриваюсь в хлам, забиваю косяк.
I'm floatin' up in somethin' lowkey, on that -ball and that g
Плыву по течению, не высовываюсь, на шариках и травке.
All that drama never botherin' me
Вся эта драма меня не трогает.
Old shit was kind of hot, this another degree
Старые темы были неплохи, но это другой уровень.
Only wins up in my vision, and it's somethin' to see
В моих планах только победы, и это стоит увидеть.
I heard 'em say they want that fly shit
Слышал, как они говорят, что хотят крутизны.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
That ridin' 'round and gettin' high shit
Кататься и кайфовать.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
Want a playa she could vibe with
Хотят игрока, с которым можно потусить.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
I'm gettin' mine, ain't got to lie, bitch
Я получаю своё, не надо врать, детка.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
I heard 'em say they want that fly shit
Слышал, как они говорят, что хотят крутизны.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
That ridin' 'round and gettin' high shit
Кататься и кайфовать.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
She want a playa she could vibe with
Она хочет игрока, с которым можно потусить.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
I'm gettin' mine, ain't got to lie, bitch
Я получаю своё, не надо врать, детка.
(It ain't nothin', mufucka)
(Плёвое дело, блин)
Just a young nigga playin my part
Просто молодой парень, играющий свою роль.
Inked up, body covered in art
В татуировках, тело покрыто искусством.
I'm a walkin' masterpiece, and top of that, smart
Я ходячий шедевр, и к тому же умный.
In a race, he gonna finish everything that he start
В гонке он закончит всё, что начал.
Alcantara in my hands, 'bout to take me a chance
Алькантара в моих руках, готов рискнуть.
Takin' notes and makin' plans, politick with my mans
Делаю заметки и строю планы, веду дела со своими людьми.
Plottin' on your real estate and takin' over your nails
Замышляю захватить твою недвижимость и твои ногти.
Buildin' up my equity, you beggin' for an advance
Наращиваю свой капитал, ты клянчишь аванс.
Rock a lil' real chain, diamonds up in the ear
Ношу настоящую цепь, бриллианты в ушах.
Never cloudy, keep it clear, niggas ain't gettin' near
Всегда на чеку, всё чисто, никому не подпускаю близко.
2020, no games, goin' hard all year
2020, никаких игр, весь год пашу.
Think I won't, playa? hold my beer
Думаешь, я не смогу, игрок? Поддержи мое пиво.
Only focused on the money and the love, cause it feel like a drug
Сосредоточен только на деньгах и любви, потому что это как наркотик.
Only judged by the one that's above
Судит только тот, кто наверху.
When it come to gettin' mine, nigga, I be the plug
Когда дело доходит до моего, парень, я главный поставщик.
Puttin' up my own shit be the way that I thug
Занимаюсь своими делами, вот как я бандитствую.
I heard 'em say they want that fly shit
Слышал, как они говорят, что хотят крутизны.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
That ridin' 'round and gettin' high shit
Кататься и кайфовать.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
Want a playa she could vibe with
Хотят игрока, с которым можно потусить.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
I'm gettin' mine, ain't got to lie, bitch
Я получаю своё, не надо врать, детка.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
I heard 'em say they want that fly shit
Слышал, как они говорят, что хотят крутизны.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
That ridin' 'round and gettin' high shit
Кататься и кайфовать.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
She want a playa she could vibe with
Она хочет игрока, с которым можно потусить.
(It ain't nothin)
(Плёвое дело)
I'm gettin' mine, ain't got to lie, bitch
Я получаю своё, не надо врать, детка.
(It ain't nothin, mufucka)
(Плёвое дело, блин)
It ain't nothin
Плёвое дело
It ain't nothin
Плёвое дело
Bitch, it ain't nothin
Детка, плёвое дело
Bitch, it ain't nothin
Детка, плёвое дело
I was out here on the grind, you was talkin' about it
Я пахал, а ты только трепался.
I was out here on the grind, you was talkin' about it
Я пахал, а ты только трепался.
It ain't nothin
Плёвое дело
Nah, it ain't nothin, nigga
Ага, плёвое дело, парень.





Writer(s): Lester Matthews Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.