LEA - Fahrtwind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEA - Fahrtwind




Bin ausgebrannt
Перегорела
Atme schwer
Дышу тяжело
Wieder umsonst
Снова зря
Hab' so viel Zeit verschwendet
Потратила столько времени
Meine Lunge
Мои легкие
Voller Rauch
Полны дыма
Noch 'n letzten Zug
Ещё одна последняя затяжка
Ich will Freiheit atmen
Я хочу дышать свободой
Und dann heb' ich ab in die Nacht, ich will seh'n
И тогда я взлетаю в ночь, я хочу увидеть
Was da noch so kommt, ich will geh'n
Что ещё там впереди, я хочу уйти
Ob nach Osten, Westen, ist egal
На восток или на запад - неважно
Ich spür' nur den, ich spür' nur den
Я ощущаю только его, ощущаю только его
Fahrtwind, Fahrtwind
Встречный ветер, встречный ветер
Ich heb' ab in die Nacht, ich spür' nur den
Я взлетаю в ночь, я ощущаю только его
Fahrtwind, Fahrtwind
Встречный ветер, встречный ветер
Warmer Teer
Тёплая смола
Menschenleer
Вокруг ни души
Schwebe durch die Straßen
Парю по улицам
Ich will Zeit verschwenden
Я хочу растратить время
Nur ich und zwei
Только я и два
Reifen, die
Колеса, которые
Mich leise tragen
Тихонько меня несут
Oh, ich will Freiheit atmen
О, я хочу дышать свободой
Und dann heb' ich ab in die Nacht, ich will seh'n
И тогда я взлетаю в ночь, я хочу увидеть
Was da noch so kommt, ich will geh'n
Что ещё там впереди, я хочу уйти
Ob nach Osten, Westen, ist egal
На восток или на запад - неважно
Ich spür' nur den, ich spür' nur den
Я ощущаю только его, ощущаю только его
Fahrtwind, Fahrtwind
Встречный ветер, встречный ветер
Ich heb' ab in die Nacht, ich spür' nur den
Я взлетаю в ночь, я ощущаю только его
Fahrtwind, Fahrtwind
Встречный ветер, встречный ветер
Und dann heb' ich ab in die Nacht, ich will seh'n
И тогда я взлетаю в ночь, я хочу увидеть
Was da noch so kommt, ich will geh'n
Что ещё там впереди, я хочу уйти
Ob nach Osten, Westen, ist egal
На восток или на запад - неважно
Ich spür' nur den, ich spür' nur den
Я ощущаю только его, ощущаю только его
Fahrtwind, Fahrtwind
Встречный ветер, встречный ветер
Ich heb' ab in die Nacht, ich spür' nur den
Я взлетаю в ночь, я ощущаю только его
Fahrtwind, Fahrtwind
Встречный ветер, встречный ветер





Writer(s): Lea-marie Becker, Alexander Knolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.