LEA - Schwarz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEA - Schwarz




Schwarz
Black
Ich trag schwarz
I wear black
Bis es was Dunkleres gibt
Until there's something darker
Hab dir zu spät gesagt
Told you too late
Was du für mich bist
What you are to me
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you
Ich trag schwarz
I wear black
Bis es was Dunkleres gibt
Until there's something darker
Frag mich die ganze Zeit
Ask myself all the time
Wo du grade bist
Where you are right now
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you
Kann nicht mehr schlafen
Can't sleep anymore
Bin seit Tagen wach
Have been awake for days
Halt kaum aus, wie sehr ich
Can barely stand how much I
Dich und mich verraten hab
Betrayed you and myself
Will dich vergessen
Want to forget you
Doch ich kann das nicht
But I can't do it
Was du bedeutest, weiß ich erst
What you mean to me, I only know
Seit du gegangen bist
Since you left
Ohne dem Krieg in meinem Kopf
Without the war in my head
Wärst du vielleicht noch bei mir
Maybe you'd still be with me
Hab nur an mich gedacht, zu oft
Only thought about myself, too often
Verzeih mir
Forgive me
Ich trag schwarz
I wear black
Bis es was Dunkleres gibt
Until there's something darker
Hab dir zu spät gesagt
Told you too late
Was du für mich bist
What you are to me
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you
Ich trag schwarz
I wear black
Bis es was Dunkleres gibt
Until there's something darker
Frag mich die ganze Zeit
Ask myself all the time
Wo du grade bist
Where you are right now
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you
Ich kann's nicht glauben
I can't believe it
Dass es zu Ende ist
That it's over
Dass du nie wieder mit 'nem Rotwein
That you'll never sit by my window again
An meinem Fenster sitzt
With a glass of red wine
Wollt immer streiten, hab es nicht gerafft
Always wanted to fight, didn't get it
Hab dich so verletzt
Hurt you so much
Bis du's nicht mehr ertragen hast
Until you couldn't take it anymore
Ich weiß, ich hab es nicht verdient
I know I don't deserve it
Dass du mir noch 'ne Chance gibst
That you'd give me another chance
Denn manche Wunden sind zu tief, so tief
Because some wounds are too deep, so deep
Ich trag schwarz
I wear black
Bis es was Dunkleres gibt
Until there's something darker
Hab dir zu spät gesagt
Told you too late
Was du für mich bist
What you are to me
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you
Ich trag schwarz
I wear black
Bis es was Dunkleres gibt
Until there's something darker
Frag mich die ganze Zeit
Ask myself all the time
Wo du grade bist
Where you are right now
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you
Hätt nicht gedacht
Would not have thought
Wie schwer es ohne dich ist
How hard it is without you
Will nie mehr jemanden
Never want someone again
So lieben wie dich
To love like you





Writer(s): Robin Haefs, Vincent Stein, Konstantin Scherer, Alexander Zuckowski, Jan Bednorz, Lea-marie Becker, Wim Treuner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.