Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
hab'n
geträumt,
wir
fahr'n
nach
Ami-Land
We
dreamt
of
going
to
America
Und
feiern
dein'n
Geburtstag
And
celebrating
your
birthday
Geklaute
Bargläser
in
der
Hand
Stolen
bar
glasses
in
our
hands
Und
dein
Kopf
auf
meiner
Schulter
And
your
head
on
my
shoulder
Wir
hab'n
gelacht,
bis
es
weh
tat
We
laughed
until
it
hurt
Und
dann
geheult
wie
ein
Schlosshund
And
then
cried
like
a
lost
dog
Als
meine
Mom
krank
war
When
my
mom
was
sick
Gabst
du
mir
wieder
Hoffnung
You
gave
me
hope
again
Hey,
bist
du
bescheuert?
Bin
ohne
dich
doch
am
Arsch
Hey,
are
you
crazy?
I'm
screwed
without
you
Was
ist
mit
dir
passiert?
Hast
mir
doch
so
oft
gesagt
What
happened
to
you?
You
told
me
so
many
times
"Auch
wenn
du
denkst,
es
geht
nicht
mehr
weiter
"Even
if
you
think
it
can't
go
on
Geht's
noch
tausendmal
weiter",
hast
du
mir
immer
versprochen
It
goes
on
a
thousand
times
more,"
you
always
promised
me
Bitte
sag,
dass
es
stimmt,
denn
ich
kann
es
noch
seh'n
Please
tell
me
it's
true,
because
I
can
still
see
it
Hinter
den
Tränen
glitzern
deine
Sommersprossen
Behind
the
tears,
your
freckles
glitter
Und
ich
weiß,
du
trinkst
mich
untern
Tisch
And
I
know,
you
can
drink
me
under
the
table
Und
kriegst
die
Typen,
auf
die
ich
steh
And
get
the
guys
I'm
into
Oh
Mann,
wer
wär
ich
ohne
dich?
Oh
man,
who
would
I
be
without
you?
Nur
dran
zu
denken
tut
verdammt
weh
Just
thinking
about
it
hurts
so
damn
much
Wir
hol'n
uns
das,
was
wir
verdient
hab'n
We'll
get
what
we
deserve
Ja,
das
sind
Worte,
die
nach
dir
kling'n
Yeah,
those
are
words
that
sound
like
you
Wollten
dahin,
wo
wir
nie
war'n
We
wanted
to
go
where
we've
never
been
Auf
meiner
Hochzeit
unser
Lied
sing'n
Sing
our
song
at
my
wedding
Hey,
bist
du
bescheuert?
Bin
ohne
dich
doch
am
Arsch
Hey,
are
you
crazy?
I'm
screwed
without
you
Was
ist
mit
dir
passiert?
Hast
mir
doch
so
oft
gesagt
What
happened
to
you?
You
told
me
so
many
times
"Auch
wenn
du
denkst,
es
geht
nicht
mehr
weiter
"Even
if
you
think
it
can't
go
on
Geht's
noch
tausendmal
weiter",
hast
du
mir
immer
versprochen
It
goes
on
a
thousand
times
more,"
you
always
promised
me
Bitte
sag,
dass
es
stimmt,
denn
ich
kann
es
noch
seh'n
Please
tell
me
it's
true,
because
I
can
still
see
it
Hinter
den
Tränen
glitzern
deine
Sommersprossen
Behind
the
tears,
your
freckles
glitter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Scherer, Alexander Zuckowski, Daniel Nitt, Robin Haefs, Wim Treuner, Lea-marie Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.