Paroles et traduction LEA - Swimmingpool - Piano Sessions
Ich
würde
anzieh'n,
wonach
mir
grad
ist
Я
бы
оделся
так,
как
мне
нравится
Und
dann
raus
in
die
Nacht,
dir
schreiben,
wo
du
bist
А
потом
выйду
ночью,
напишу
тебе,
где
ты
Und
ich
würd
dir
sagen,
was
ich
wirklich
empfind
И
я
бы
сказал
тебе,
что
я
на
самом
деле
чувствую.
Wenn
du
sagst,
dass
ich
schön
bin,
würd
glauben,
es
stimmt
Если
бы
ты
сказал,
что
я
красивая,
я
бы
поверила,
что
это
правда
Wär
ich
jemand
anders
als
ich
Был
бы
я
кем-то
другим,
кроме
меня
Hätt
nicht
diesen
Kampf
innerlich
Не
будь
этой
внутренней
борьбы,
Ich
frag
mich,
wie
das
wohl
ist
Мне
интересно,
на
что
это
похоже
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Und
hätt
'n
bisschen
mehr
Mut
И
было
бы
немного
больше
мужества
Ich
glaub,
ich
würd
alles
auszieh'n
Я
думаю,
что
я
бы
снял
с
себя
все
это.
Und
springe
in
den
Swimmingpool
И
прыгай
в
бассейн
Und
wär
ich
nicht
so
geword'n
И
если
бы
я
не
стал
таким,
Würd
denken,
alles
ist
gut
Думал
бы,
что
все
хорошо,
Würd
mich
nicht
hinterfrag'n
Не
задавай
мне
вопросов,
Wüsste,
ich
gehör
dazu
Знал
бы,
что
я
принадлежу
к
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Ich
würd
für
mich
einsteh'n,
wenn
jemand
was
sagt
Я
бы
заступился
за
себя,
если
бы
кто-нибудь
сказал
что-нибудь
Gegen
dich
oder
mich,
glaub
mir,
ich
wär
stark
Против
тебя
или
меня,
поверь
мне,
я
был
бы
сильным.
Und
ich
würde
wein'n,
wenn
ich
mich
danach
fühl
И
я
бы
заплакала,
если
бы
захотела
Nie
was
tun,
weil
ich
muss,
sondern
nur,
weil
ich
will
Никогда
ничего
не
делаю,
потому
что
должен,
а
только
потому,
что
хочу
Wär
ich
jemand
anders
als
ich
Был
бы
я
кем-то
другим,
кроме
меня
Hätt
nicht
diesen
Kampf
innerlich
Не
будь
этой
внутренней
борьбы,
Ich
frag
mich,
wie
das
wohl
ist
Мне
интересно,
на
что
это
похоже
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Und
hätt
'n
bisschen
mehr
Mut
И
было
бы
немного
больше
мужества
Ich
glaub,
ich
würd
alles
auszieh'n
Я
думаю,
что
я
бы
снял
с
себя
все
это.
Und
springe
in
den
Swimmingpool
И
прыгай
в
бассейн
Und
wär
ich
nicht
so
geword'n
И
если
бы
я
не
стал
таким,
Würd
denken,
alles
ist
gut
Думал
бы,
что
все
хорошо,
Würd
mich
nicht
hinterfrag'n
Не
задавай
мне
вопросов,
Wüsste,
ich
gehör
dazu
Знал
бы,
что
я
принадлежу
к
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Wär
ich
jemand
anders
als
ich
Был
бы
я
кем-то
другим,
кроме
меня
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Wär
ich
jemand
anders
als
ich
Был
бы
я
кем-то
другим,
кроме
меня
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Und
hätt
'n
bisschen
mehr
Mut
И
было
бы
немного
больше
мужества
Ich
glaub,
ich
würd
alles
auszieh'n
Я
думаю,
что
я
бы
снял
с
себя
все
это.
Und
springe
in
den
Swimmingpool
И
прыгай
в
бассейн
Und
wär
ich
nicht
so
geword'n
И
если
бы
я
не
стал
таким,
Würd
denken,
alles
ist
gut
Думал
бы,
что
все
хорошо,
Würd
mich
nicht
hinterfrag'n
Не
задавай
мне
вопросов,
Wüsste,
ich
gehör
dazu
Знал
бы,
что
я
принадлежу
к
Wär
ich
jemand
ohne
Angst
Был
бы
я
кем-то
без
страха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wim Treuner, Lea-marie Becker, Konstantin Scherer, Robin Haefs
Album
Fluss
date de sortie
05-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.