LEA - Sylt 98 (Piano Sessions) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEA - Sylt 98 (Piano Sessions)




Sylt 98 (Piano Sessions)
Sylt 98 (Piano Sessions)
One, two, three
One, two, three
Lina, ich wünschte mir, die Zeit blieb steh'n
Lina, I wish time would stand still
Denn ich hab dir so viel zu erzähl'n
Because I have so much to tell you
Immer, wenn wir uns bei Mama und Papa seh'n
Always, when we see each other at Mom and Dad's
Lina, die vier Stunden, die zwischen uns liegen
Lina, the four hours that lie between us
Du in Bremen und ich in Berlin
You in Bremen and me in Berlin
Doch wir schaffen's immer irgendwie
But we always somehow make it
Wenn der Lärm mich erdrückt, such ich Stille
When the noise overwhelms me, I seek silence
Wenn ich raus muss, dann such ich das Meer
When I need to get out, I seek the sea
Und ich wünschte, du könntest grad hier sein
And I wish you could be here right now
Denn immer, wenn du bei mir bist
Because whenever you're with me
Ist es so wie Sylt 98
It's like Sylt 98
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Fühl ich mich frei, alles so furchtbar leicht
I feel free, everything so terribly light
Und immer, wenn ich dich vermiss
And whenever I miss you
Denk ich an Sylt 98
I think of Sylt 98
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Lina, manchmal steh ich da allein im Licht
Lina, sometimes I stand there alone in the light
Vor einem Meer, das meine Zeilen spricht
In front of a sea that speaks my lines
Doch was wär das alles ohne dich?
But what would all this be without you?
Lina, gefühlt bist du gar nicht so weit
Lina, it feels like you're not so far away
Klingt zwar kitschig, ja, ich weiß
It sounds cheesy, yes, I know
Doch deine Briefe hab ich immer dabei
But I always carry your letters with me
Wenn der Raum mich erdrückt, such ich Weite
When the room overwhelms me, I seek vastness
Da, wo der Himmel so blau ist, wie's Meer
Where the sky is as blue as the sea
Und ich wünschte, du könntest grad hier sein
And I wish you could be here right now
Denn immer, wenn du bei mir bist
Because whenever you're with me
Ist es so wie Sylt 98
It's like Sylt 98
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Fühl ich mich frei, alles so furchtbar leicht
I feel free, everything so terribly light
Und immer, wenn ich dich vermiss
And whenever I miss you
Denk ich an Sylt 98
I think of Sylt 98
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Ist es so wie Sylt 98
It's like Sylt 98
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Und immer, wenn ich dich vermiss
And whenever I miss you
Denk ich an Sylt 98
I think of Sylt 98
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Und immer, wenn du bei mir bist
And whenever you're with me
Ist es so wie Sylt 98
It's like Sylt 98
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Fühl ich mich frei, alles so furchtbar leicht
I feel free, everything so terribly light
Und immer, wenn ich dich vermiss
And whenever I miss you
Denk ich an Sylt 98
I think of Sylt 98
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Und immer, wenn du bei mir bist
And whenever you're with me
Und immer, wenn du bei mir bist
And whenever you're with me
Und immer, wenn ich dich vermiss
And whenever I miss you
Denk ich an Sylt 98
I think of Sylt 98
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Bis du wieder bei mir bist
Until you're with me again
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me
Immer, wenn du bei mir bist
Whenever you're with me





Writer(s): Lea-marie Becker, Daniel Flamm, Maximilian Hans Jaeger, Sera Finale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.