LEA - Wenn nur Liebe hilft - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEA - Wenn nur Liebe hilft




Wenn nur Liebe hilft
If Only Love Helps
Da-da, ba-da-da
Da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Da-da, ba-da-da
Da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Ich hör es schon an deinem ersten "Hey"
I can hear it in your first "Hey"
Dass irgendwas nicht stimmt, denn ich kenn dich
That something's not right, because I know you
Du sagst, du weißt nicht mehr, wie's weitergeht
You say you don't know how to go on
Ich hab Zeit für dich unendlich
I have time for you, endlessly
Du hast Angst, dass du dich selbst verlierst
You're afraid you'll lose yourself
Und dass dein ganzes Chaos dich auffrisst
And that all your chaos is eating you up
Aber ich bin schon auf dem Weg zu dir
But I'm already on my way to you
Und wenn nichts mehr fährt, dann lauf ich
And if nothing else, I'll run
Kein Mensch dieser Welt kann dein'n Schmerz grad heil'n
No one in the world can heal your pain right now
Und wenn nur Liebe hilft
And if only love helps
Dann schlaf ich heute Nacht neben dir ein
Then I'll fall asleep next to you tonight
Wir trinken zwanzig Bier
We'll drink twenty beers
Oder schau'n deinen Lieblingsfilm
Or watch your favorite movie
Ich spiel für dich Klavier
I'll play the piano for you
Oder bleibe einfach still
Or just stay quiet
Und ich bin mit dir wach, ey, auch die ganze Nacht
And I'll stay awake with you, hey, even all night
Ist alles scheißegal und wenn du wein'n musst, dann mach
It doesn't matter if you cry, go ahead
Wir trinken zwanzig Bier
We'll drink twenty beers
Oder schauen dein'n Lieblingsfilm
Or watch your favorite movie
Hauptsache, ich bin bei dir
The main thing is I'm with you
Da-da, ba-da-da
Da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Weißt du noch, als es mir scheiße ging
Do you remember when I was shit
Und ich dachte, das hört nie auf
And I thought it would never end
Hast du gesagt: "Wenn wir zusammen sind
You said: "When we're together
Dann schaffen wir's auch hier raus"
Then we can make it out of here too"
Mann, es tut mir weh, dich so zu seh'n
Man, it hurts me to see you like this
So unglaublich traurig
So incredibly sad
Und ich würd das alles auf mich nehm'n
And I would take it all on myself
Wenn du dadurch wieder aufstehst
If it would make you stand up again
Kein Mensch dieser Welt kann dein'n Schmerz grad heil'n
No one in the world can heal your pain right now
Und wenn nur Liebe hilft
And if only love helps
Dann schlaf ich heute Nacht neben dir ein
Then I'll fall asleep next to you tonight
Wir trinken zwanzig Bier
We'll drink twenty beers
Oder schauen deinen Lieblingsfilm
Or watch your favorite movie
Ich spiel für dich Klavier
I'll play the piano for you
Oder bleibe einfach still
Or just stay quiet
Und ich bin mit dir wach, ey, auch die ganze Nacht
And I'll stay awake with you, hey, even all night
Ist alles scheißegal und wenn du wein'n musst, dann mach
It doesn't matter if you cry, go ahead
Wir trinken zwanzig Bier
We'll drink twenty beers
Oder schau'n deinen Lieblingsfilm
Or watch your favorite movie
Hauptsache, ich bin bei dir
The main thing is I'm with you
Ba-ah, da-ah (da-da)
Ba-ah, da-ah (da-da)
Hauptsache, ich bin bei dir
The main thing is I'm with you
Ba-ah, da-ah (da-da)
Ba-ah, da-ah (da-da)
Hauptsache, ich bin bei dir
The main thing is I'm with you
Da-da, ba-da-da
Da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Ba-da-da, ba-da-da
Kein Mensch dieser Welt kann dein'n Schmerz grad heil'n
No one in the world can heal your pain right now
Und wenn nur Liebe hilft
And if only love helps
Dann schlaf ich heute Nacht neben dir ein
Then I'll fall asleep next to you tonight





Writer(s): Benedikt Ruchay, Konstantin Scherer, Wim Treuner, Robin Haefs, Vincent Stein, Lea-marie Becker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.