Paroles et traduction LEA - Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Between my Lines
Ich
will
weniger
Verschwiegenheit
I
want
less
secrecy
Ehrlich
zu
mir
selber
sein
To
be
honest
to
myself
Weniger
Vergleiche,
mich
weniger
vergleichen
Less
comparisons,
to
compare
myself
less
Aus
ganzer
Seele
sprechen,
nicht
nur
mit
dem
Mund
To
speak
from
the
bottom
of
my
heart,
not
just
with
my
mouth
Aus
Schranken
werden
Weichen
From
barriers,
paths
will
emerge
Schranken
werden
weichen
Barriers
will
yield
Weniger
Drama,
mehr
Fantasie
Less
drama,
more
imagination
Weniger
Vergangenheit,
mehr
Utopie
Less
past,
more
utopia
Irgendwann
find'
ich
mich
in
all
dem
bunten
Treiben
Sometime,
I
find
myself
in
all
this
hustle
and
bustle
All
dem
bunten
Treiben
All
this
hustle
and
bustle
Oder
auch
nicht,
vielleicht
lieber
nicht
Or
maybe
not,
maybe
I'd
rather
not
Irgendwann
versteh'
ich
mich
Sometime,
I
understand
myself
Les'
zwischen
den
Zeilen,
zwischen
meinen
Zeilen
Read
between
the
lines,
between
my
lines
Oder
auch
nicht,
vielleicht
lieber
nicht
Or
maybe
not,
maybe
I'd
rather
not
Ich
will
mehr
Hände,
die
einander
fassen
I
want
more
hands
that
hold
each
other
Als
Hände,
die
sich
fallen
lassen
Than
hands
that
drop
each
other
Mehr
Wege
die
zusammenführen
More
paths
that
converge
Wege
die
zusammenführen
Paths
that
converge
Bei
Regen
mit
den
Wäldern
weinen
Cry
with
the
forests
when
it
rains
Nicht
an
Straßen
denken
Don't
think
about
roads
Auf
'nem
Fahrrad
ohne
Bremsen
On
a
bike
without
brakes
Meinen
Herzschlag
spüren
Feel
my
heartbeat
Weniger
Drama,
mehr
Fantasie
Less
drama,
more
imagination
Weniger
Vergangenheit,
mehr
Utopie
Less
past,
more
utopia
Irgendwann
find'
ich
mich
in
all
dem
bunten
Treiben
Sometime,
I
find
myself
in
all
this
hustle
and
bustle
All
dem
bunten
Treiben
All
this
hustle
and
bustle
Oder
auch
nicht,
vielleicht
lieber
nicht
Or
maybe
not,
maybe
I'd
rather
not
Irgendwann
versteh'
ich
mich
Sometime,
I
understand
myself
Les'
zwischen
den
Zeilen,
zwischen
meinen
Zeilen
Read
between
the
lines,
between
my
lines
Oder
auch
nicht,
vielleicht
lieber
nicht
Or
maybe
not,
maybe
I'd
rather
not
Zwischen
meinen
Zeilen
Between
my
lines
Zwischen
meinen
Zeilen
Between
my
lines
Zwischen
meinen
Zeilen
Between
my
lines
Zwischen
meinen
Zeilen
Between
my
lines
Irgendwann
versteh'
ich
mich
Sometime,
I
understand
myself
Les'
zwischen
den
Zeilen,
zwischen
meinen
Zeilen
Read
between
the
lines,
between
my
lines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lea-marie Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.