LEA feat. LUNA - Küsse wie Gift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEA feat. LUNA - Küsse wie Gift




Küsse wie Gift
Поцелуи как яд
Deine Küsse sind wie Gift
Твои поцелуи как яд,
Denn ich weiß, dass du bei ihr warst
Ведь я знаю, что ты был с ней.
Wenn das deine Liebe ist
Если это твоя любовь,
Wie weh muss es tun, wenn du mich hasst?
То как же больно должно быть тебе, когда ты меня ненавидишь?
Und jetzt willst du mich zurück
И теперь ты хочешь вернуться,
Doch ich mach das nicht nochmal
Но я не повторю это снова.
Wenn das deine Liebe ist
Если это твоя любовь,
Wie weh muss es tun, wenn du mich hasst?
То как же больно должно быть тебе, когда ты меня ненавидишь?
Ich fühl dich nicht, sag mir, wo bist du hin
Я тебя не чувствую, скажи мне, куда ты пропал?
Schon krass, wie anders deine Stimme klingt
Странно, как изменился твой голос.
Ich wollt's nicht glauben, doch ich merk, es stimmt
Я не хотела верить, но понимаю, это правда.
Und jeder hat's gesagt
И все говорили,
Machst alle klein, damit du größer bist
Что ты унижаешь всех, чтобы казаться выше.
Glaub dir kein Wort, wenn du von Liebe sprichst
Не верю ни единому слову, когда ты говоришь о любви.
Ich weiß nicht, wer du heute bist
Я не знаю, кто ты сегодня,
Doch es wird mir grad egal
Но мне уже все равно.
Versprich mir alles, doch ich glaub's nicht
Обещай мне все, что угодно, но я не поверю.
Baby, ich durchschau dich so leicht
Малыш, я вижу тебя насквозь.
Du denkst immer noch, ich brauch dich
Ты все еще думаешь, что я в тебе нуждаюсь.
Glaubst nicht, dass es aus ist, vorbei
Ты не веришь, что все кончено.
Deine Küsse sind wie Gift
Твои поцелуи как яд,
Denn ich weiß, dass du bei ihr warst
Ведь я знаю, что ты был с ней.
Wenn das deine Liebe ist
Если это твоя любовь,
Wie weh muss es tun, wenn du mich hasst?
То как же больно должно быть тебе, когда ты меня ненавидишь?
Und jetzt willst du mich zurück
И теперь ты хочешь вернуться,
Doch ich mach das nicht nochmal
Но я не повторю это снова.
Wenn das deine Liebe ist
Если это твоя любовь,
Wie weh muss es tun, wenn du mich hasst?
То как же больно должно быть тебе, когда ты меня ненавидишь?
Ey, wie oft willst du noch sorry sagen?
Эй, сколько раз ты еще скажешь "прости"?
Hab gehofft, dass du dich änderst, aber fuck, Mann, du veränderst mich
Я надеялась, что ты изменишься, но черт возьми, ты меняешься.
Schrei'n uns an, doch hab'n uns nichts zu sagen
Кричишь на нас, но тебе нечего сказать.
Deine Küsse sind wie Gift, nein, ich mach mich nicht kaputt, ja
Твои поцелуи как яд, нет, я не позволю тебе разрушить меня.
Kann dich nicht retten, ja, ich seh es langsam ein jetzt
Не могу спасти тебя, да, я начинаю понимать это.
Deine Ängste sind nicht meine, ja ich peil's jetzt
Твои страхи - это не мои, да, теперь я понимаю.
Sag ruhig sorry, ich verzeih dir einen Scheißdreck
Говори "извини", мне плевать.
Auch wenn du weinst, es ist nicht mehr meine Schuld
Даже если ты плачешь, это больше не моя вина.
Versprich mir alles, doch ich glaub's nicht
Обещай мне все, что угодно, но я не поверю.
Baby, ich durchschau dich so leicht
Малыш, я вижу тебя насквозь.
Und auch, wenn du jetzt austickst
И даже если ты сейчас психуешь,
Glaub mir, dass es aus ist, vorbei
Поверь, все кончено.
Deine Küsse sind wie Gift
Твои поцелуи как яд,
Denn ich weiß, dass du bei ihr warst
Ведь я знаю, что ты был с ней.
Wenn das deine Liebe ist
Если это твоя любовь,
Wie weh muss es tun, wenn du mich hasst?
То как же больно должно быть тебе, когда ты меня ненавидишь?
Und jetzt willst du mich zurück
И теперь ты хочешь вернуться,
Doch ich mach das nicht nochmal (nicht nochmal)
Но я не повторю это снова (не снова).
Wenn das deine Liebe ist
Если это твоя любовь,
Wie weh muss es tun, wenn du mich hasst?
То как же больно должно быть тебе, когда ты меня ненавидишь?





Writer(s): Bjoern Steiner, Tom Hengelbrock, Robin Haefs, Lea-marie Becker, Konstantin Scherer, Wim Treuner, Olaf Powers, Christian Rautzenberg, Alina Striedl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.