LEA feat. Cyril aka Aaron Hilmer - Immer wenn wir uns sehn ("Das schönste Mädchen der Welt", Soundtrack) - Piano Sessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEA feat. Cyril aka Aaron Hilmer - Immer wenn wir uns sehn ("Das schönste Mädchen der Welt", Soundtrack) - Piano Sessions




Ich wusste nicht, was mir gefehlt hat
Я не знала, чего мне не хватало
Bis du alles verdreht hast
Пока ты не перевернул все с ног на голову
Machst die schönsten kleinen Fehler
Ты делаешь самые милые ошибки
Bist irgendwie anders, ich finde, dir steht das
Ты какой-то другой, и мне кажется, тебе это очень идёт
Wenn du wüsstest, was abgeht
Если бы ты знал, что со мной происходит
Wenn du einfach nur da stehst
Когда ты просто стоишь рядом
Verlier' mich in deinem Blick
Я тону в твоих глазах
Kann mir irgendwer sagen ob das mit uns klar geht?
Может мне кто-нибудь сказать, все ли с нами в порядке?
Immer wenn ich an dich denk'
Всякий раз, когда я думаю о тебе
Raubst du mir den Atem
от тебя перехватывает дыхание
Ich würd' so gern mit dir hängen
я бы хотел пообщаться с тобой
Aber traue mich nicht zu fragen
Но не смей спрашивать меня
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Fängt mein Kopf an zu drehen
У меня кружится голова
Es gibt viele, doch ich spür' du bist anders
На свете много мужчин, но я чувствую, что ты совсем другой
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Bleibt mein Herz wieder stehen
Мое сердце замирает
Und mein Kopf leer, wo soll ich anfangen?
А голова пустеет, с чего мне начать?
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Muss ich sofort wieder gehen
Мне хочется убежать
Weil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Потому что краснею от твоей улыбки
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Immer wenn wir uns, wenn wir uns
Всегда, когда мы, когда мы
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы, когда мы видимся
Du malst mit Lippenstift ein Wholecar
Ты рисуешь губной помадой машину
Du hast jeden Tag Geburtstag
У тебя каждый день День рождения
Du klaust dir ein Motorrad, fliegst durch die Nacht
Ты крадешь мотоцикл, летишь сквозь ночь
Hängst 'n bisschen auf dem Mond ab
Погулять немного на луне
Du bist die Heldin vom Block
Ты героиня района
Dein Selbstbewusstseinslevel ist Gott
Твой уровень самоуверенности - бог
Bunte Blume auf der grauen Straße
Яркий цветок на серой мостовой
Du kannst in die Zukunft schauen in deiner Kaugummiblase
Ты можешь предсказывать будущее по шарам из твоей жвачки
Mädchen lieben Pferde, du magst Pferd auf dein Brot
Девочки любят лошадок, а тебе нравятся бутерброды с кониной
Nachts gehst du Nashörner streicheln im Zoo
По ночам ты ходишь в зоопарк погладить носорогов
Wenn das Ufo kommt hältst du den Daumen raus
Если прилетит НЛО, ты полетишь на нем автостопом
Und du siehst auch im Hoodie unglaublich aus
И даже в толстовке ты выглядишь сногсшибательно
Immer wenn ich an dich denk'
Всякий раз, когда я думаю о тебе
Raubst du mir den Atem
от тебя перехватывает дыхание
Ich würd' so gern' mit dir hängen
я бы хотел пообщаться с тобой
Aber traue mich nicht zu fragen
Но не смей спрашивать меня
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Fängt mein Kopf an zu drehen
У меня кружится голова
Es gibt viele, doch ich spür' du bist anders
На свете много мужчин, но я чувствую, что ты совсем другой
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Bleibt mein Herz wieder stehen
Мое сердце замирает
Und mein Kopf leer, wo soll ich anfangen?
А голова пустеет, с чего мне начать?
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Muss ich sofort wieder gehen
Мне хочется убежать
Weil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Потому что краснею от твоей улыбки
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Immer wenn wir uns, wenn wir uns
Всегда, когда мы, когда мы
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы, когда мы видимся
Meine Knie werden weich
Мои коленки подкашиваются
Und mir fällt wieder nichts ein
У мне снова ничего не приходит на ум
Mit dir geht mein Puls hoch
С тобой у меня подскакивает пульс
Werd' dieses Gefühl nicht mehr los, nein
Я никак не могу избавиться от этого чувства
Mit dir hab' ich 'n Kribbeln im Bauch
С тобой к меня порхают бабочки в животе
Benehme mich wie ein Clown
И я веду себя как клоун
Mit dir seh' ich nur noch Sterne
С тобой я вижу только звезды
Und ich möchte ein bisschen sterben
И мне хотелось бы умереть
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Fängt mein Kopf an zu drehen
У меня кружится голова
Es gibt viele, doch ich spür' du bist anders
На свете много мужчин, но я чувствую, что ты совсем другой
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Bleibt mein Herz wieder stehen
Мое сердце замирает
Und mein Kopf leer, wo soll ich anfangen?
А голова пустеет, с чего мне начать?
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Muss ich sofort wieder gehen
Мне хочется убежать
Weil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Потому что краснею от твоей улыбки
Immer wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы видимся
Immer wenn wir uns, wenn wir uns
Всегда, когда мы, когда мы
Immer wenn wir uns, wenn wir uns sehen
Всегда, когда мы, когда мы видимся





Writer(s): Wim Treuner, Robin Haefs, Konstantin Scherer, Benedikt Ruchay, Lea-marie Becker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.