Leak - Foreign - traduction des paroles en allemand

Foreign - Leaktraduction en allemand




Foreign
Ausländer
Im use to seeing niggas get they head shot off
Ich bin es gewohnt zu sehen, wie Niggas in den Kopf geschossen wird.
My nigga this not our hood we gone die if we pop off
Mein Nigga, das ist nicht unsere Gegend, wir werden sterben, wenn wir hier auffallen.
My nigga you not a gangster I remembered you wanted to play ball
Mein Nigga, du bist kein Gangster, ich erinnere mich, dass du Basketball spielen wolltest.
You know dribble the rock get your shot up
Du weißt schon, den Ball dribbeln, deinen Wurf abgeben.
Fucking with your ass gonna get us shot up
Wenn du dich mit deinem Arsch anlegst, werden wir erschossen.
That be the same toolie from your daddy's dresser
Das ist doch dieselbe Knarre aus der Kommode deines Vaters.
The tech nine with bullets that light up
Die Tech Nine mit Kugeln, die aufleuchten.
Niggas is you on alcohol get up
Niggas, seid ihr auf Alkohol, steht auf.
Im sick of pouring liquor for niggas that don't deserve it
Ich habe es satt, Schnaps für Niggas auszugießen, die es nicht verdienen.
If you was really my nigga you would've died on purpose
Wenn du wirklich mein Nigga wärst, wärst du mit Absicht gestorben.
Not even saying I love you no more cause that shit worthless
Ich sage nicht mal mehr "Ich liebe dich", weil das wertlos ist.
Not even fucking with niggas they let you die and I'm hurting
Ich ficke nicht mal mehr mit Niggas, sie lassen dich sterben und ich leide.
But I know how it go death come with out warning
Aber ich weiß, wie es läuft, der Tod kommt ohne Vorwarnung.
Through the piss and the smoke you can smell it in the morning
Durch die Pisse und den Rauch kannst du es am Morgen riechen.
My dog lost his life when he just copped the foreign
Mein Kumpel hat sein Leben verloren, als er sich gerade den Schlitten gekauft hat.
My nigga put up a fight and he died for the foreign
Mein Nigga hat gekämpft und ist für das Auto gestorben.
He looked me in the eyes and he asked me is this the end
Er sah mir in die Augen und fragte mich, ist das das Ende?
Am I about to die for a foreign
Werde ich für einen Ausländer sterben?
A couple pill in my pocket my people seeing
Ein paar Pillen in meiner Tasche, meine Leute sehen es.
I'm sorry momma I'm just dealing with some demons
Es tut mir leid, Mama, ich habe es nur mit ein paar Dämonen zu tun.
You said there in my mind but I swear that I feel them
Du sagtest, sie sind in meinem Kopf, aber ich schwöre, ich fühle sie.
Momma that's the the me I didn't kill him
Mama, das bin ich, ich habe ihn nicht getötet.
A couple bundles of packs that I need for the bail
Ein paar Bündel Päckchen, die ich für die Kaution brauche.
You know i don't need them when I'm going straight to hell
Du weißt, ich brauche sie nicht, wenn ich direkt in die Hölle komme.
Man i get tittie pics in fan mail
Mann, ich bekomme Tittenbilder in der Fanpost.
I don't give a fuck if I'm locked in this dam cell
Es ist mir scheißegal, ob ich in dieser verdammten Zelle eingesperrt bin.
You think I give a fuck about life when I only get love from my brothers
Du denkst, mich interessiert das Leben, wenn ich nur Liebe von meinen Brüdern bekomme?
My niggas that I grew up with cause you never know who can be an undercover
Meine Niggas, mit denen ich aufgewachsen bin, denn man weiß nie, wer ein Undercover-Cop sein kann.
Ain't nobody got us the same way we got each other
Niemand hält so zu uns, wie wir zueinanderhalten.
I'm my brothers keeper even if I get wear all the armor
Ich bin der Hüter meines Bruders, auch wenn ich die ganze Rüstung trage.
I don't even believe in God why would I give a fuck about karma
Ich glaube nicht mal an Gott, warum sollte ich mich also um Karma scheren?
I bring pounds to the city and I fuck all the rappers daughters
Ich bringe Pfund in die Stadt und ich ficke alle Töchter der Rapper.
But I know how it go death come with out warning
Aber ich weiß, wie es läuft, der Tod kommt ohne Vorwarnung.
Through the piss and the smoke you can smell it in the morning
Durch die Pisse und den Rauch kannst du es am Morgen riechen.
My dog lost his life when he just copped the foreign
Mein Kumpel hat sein Leben verloren, als er sich gerade den Schlitten gekauft hat.
My nigga put up a fight and he died for the foreign
Mein Nigga hat gekämpft und ist für das Auto gestorben.
He looked me in the eyes and he asked me is this the end
Er sah mir in die Augen und fragte mich, ist das das Ende?
Am I about to die for a foreign
Werde ich für einen Ausländer sterben?
I know how it go death come with out warning
Ich weiß, wie es läuft, der Tod kommt ohne Vorwarnung.
Through the piss and the smoke you can smell it in the morning
Durch die Pisse und den Rauch kannst du es am Morgen riechen.
My dog lost his life when he just copped the foreign
Mein Kumpel hat sein Leben verloren, als er sich gerade den Schlitten gekauft hat.
My nigga put up a fight and he died for a foreign
Mein Nigga hat gekämpft und ist für das Auto gestorben.
He looked me in the eyes and he asked me is this the end
Er sah mir in die Augen und fragte mich, ist das das Ende?
Am I about to die for a foreign
Werde ich für ein Auto sterben?
Grave digger nigga I'll bury you myself
Totengräber-Nigga, ich werde dich selbst begraben.
Purple pints on the shelf tryna remember when I had Noelle
Lila Pints im Regal, versuche mich zu erinnern, wann ich Noelle hatte.
Baby bitching on the phone like boy I saw the bodies in the hotel
Baby jammert am Telefon, Junge, ich habe die Leichen im Hotel gesehen.
But I know how it go death come with out warning
Aber ich weiß, wie es läuft, der Tod kommt ohne Vorwarnung.
Through the piss and the smoke you can smell it in the morning
Durch die Pisse und den Rauch kannst du es am Morgen riechen.
My dog lost his life when he just copped the foreign
Mein Kumpel hat sein Leben verloren, als er sich gerade den Schlitten gekauft hat.
My nigga put up a fight and he died for the foreign
Mein Nigga hat gekämpft und ist für das Auto gestorben.
He looked me in the eyes and he asked me is this the end
Er sah mir in die Augen und fragte mich, ist das das Ende?
Am I about to die for a foreign
Werde ich für einen Ausländer sterben?





Writer(s): Maliek Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.