Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desfile Bélico
Kriegerische Parade
Nunca
brotou
na
divisa,
diz
pra
mim
que
sofre
Du
bist
nie
an
der
Grenze
aufgetaucht,
sagst
mir,
dass
du
leidest
Não
te
vi
no
morro,
quando
tinha
Bope
Hab
dich
nicht
im
Morro
gesehen,
als
die
BOPE
da
war
Química
na
lata
não
te
faz
do
corre
Chemie
in
der
Dose
macht
dich
nicht
zum
Teil
des
Geschäfts
Plantão
de
11
às
11,
munição
no
estoque
Schicht
von
11
bis
11,
Munition
auf
Lager
Ritmo
da
endola,
quem
entra
não
sai
Rhythmus
des
Abpackens,
wer
reinkommt,
kommt
nicht
raus
E
se
não
descer
do
salto
vai
ouvir
minha
9
Und
wenn
du
nicht
von
deinen
hohen
Hacken
runterkommst,
wirst
du
meine
9er
hören
Ela
repara
no
detalhe
do
meu
Puma
Disk
Sie
bemerkt
das
Detail
meines
Puma
Disc
1200
da
BM',
Valentino
Rossi
1200er
BMW,
Valentino
Rossi
Ela
quer
saber
o
sabor
e
o
valor
do
meu
whisky
Sie
will
den
Geschmack
und
den
Wert
meines
Whiskys
wissen
Minha
vida
é
suja
como
as
rimas
do
Chief
Keef
Mein
Leben
ist
schmutzig
wie
die
Reime
von
Chief
Keef
É
o
criminal
fashion
week,
eu
de
AR
Baby
Es
ist
die
kriminelle
Fashion
Week,
ich
mit
der
AR
Baby
Olha
a
cara
de
quem
gosta
de
capotar
Blazer
Schau
dir
das
Gesicht
von
jemandem
an,
der
gerne
Blazer
überschlägt
Solta
dois
pro
alto
e
confirmar
que
é
a
ronda
Zwei
Schüsse
in
die
Luft,
um
zu
bestätigen,
dass
es
die
Runde
ist
Ajoelha
na
frente
do
meiota
Knie
nieder
vor
der
Meiota
Não
põe
Deus
no
meio
do
desenrolado
Misch
Gott
nicht
in
die
Sache
rein
Tu
que
é
viciado
e
não
pagou
a
conta
Du
bist
süchtig
und
hast
die
Rechnung
nicht
bezahlt
Sabe
que
a
gestão
não
falha
na
cobrança
Du
weißt,
dass
das
Management
beim
Eintreiben
nicht
versagt
Maldita
Medusa,
eu
corto
tua
garganta
Verdammte
Medusa,
ich
schneide
dir
die
Kehle
durch
Que
meu
ParaFAL
me
proteja
da
morte
Möge
mein
ParaFAL
mich
vor
dem
Tod
schützen
Bala
perdida,
alma
jogada
Verirrte
Kugel,
weggeworfene
Seele
Mais
um
corpo
caído
na
calçada
Noch
eine
Leiche
auf
dem
Bürgersteig
Tu
se
acostuma
ou
tu
se
pasma
Du
gewöhnst
dich
dran
oder
du
erstarrst
Por
prata
e
Prada
tu
vira
um
vira-lata
Für
Silber
und
Prada
wirst
du
zum
Streuner
Alma
perdida,
bala
jogada
Verlorene
Seele,
abgeschossene
Kugel
Mais
um
copo
derramado
na
calçada
Noch
ein
Glas
auf
dem
Bürgersteig
verschüttet
Tu
se
esconde
ou
bota
a
cara
Du
versteckst
dich
oder
zeigst
dein
Gesicht
De
2 em
2 o
remetente
na
rajada
Alle
zwei
Schuss
der
Absender
im
Kugelhagel
Divisa,
divisa
Grenze,
Grenze
É
quem
rompe
o
processo
Wer
den
Prozess
durchbricht
É
quem
fode
com
tudo
Wer
alles
fickt
Divisa,
divisa
Grenze,
Grenze
Bandido
de
verdade
que
capota
Logan
Echter
Bandit,
der
Logan-Autos
überschlägt
Eu
tô
palmeando
parece
vitrine
Ich
spähe
herum,
als
wär's
ein
Schaufenster
Semente
do
mal
cumpriu
no
regime
Der
Samen
des
Bösen
hat
seine
Strafe
im
System
abgesessen
Quem
adotou
meus
neguinho
foi
o
crime
Wer
meine
Jungs
adoptiert
hat,
war
das
Verbrechen
Nós
rompe
o
processo,
nós
fode
com
tudo
Wir
durchbrechen
den
Prozess,
wir
ficken
alles
Drogas
e
AR-15,
Mbappé
jogou
nas
11
Drogen
und
AR-15,
Mbappé
spielte
auf
der
11
Não
consome,
ele
só
vende
Er
konsumiert
nicht,
er
verkauft
nur
Já
apertou
em
cima
dos
homem
Hat
schon
auf
die
Männer
geschossen
Lacoste
nas
vestimentas
Lacoste
in
der
Kleidung
Vermelho
no
sangue
Rot
im
Blut
Fala
que
eu
sou
bandido
Sag,
dass
ich
ein
Bandit
bin
E
não
tenho
sorte
Und
kein
Glück
habe
Nike
com
Lacoste
Nike
mit
Lacoste
Ouro
alguns
quilates
Gold,
einige
Karat
Tem
Manguinho
no
corte
Hat
Manguinho
im
Haarschnitt
Fumando
da
forte
Rauche
das
Starke
Pesado
é
meu
porte
Schwer
ist
mein
Auftreten
Já
falei
sou
bandi',
bandido
Hab
schon
gesagt,
ich
bin
Bandit,
Bandit
E
meu
62
me
proteja
da
Bope
Und
meine
62er
soll
mich
vor
der
BOPE
schützen
Bala
perdida,
alma
jogada
Verirrte
Kugel,
weggeworfene
Seele
Mais
um
corpo
caído
na
calçada
Noch
eine
Leiche
auf
dem
Bürgersteig
Tu
se
acostuma
ou
tu
se
pasma
Du
gewöhnst
dich
dran
oder
du
erstarrst
Por
prata
e
Prada
tu
vira
um
vira-lata
Für
Silber
und
Prada
wirst
du
zum
Streuner
Alma
perdida,
bala
jogada
Verlorene
Seele,
abgeschossene
Kugel
Mais
um
copo
derramado
na
calçada
Noch
ein
Glas
auf
dem
Bürgersteig
verschüttet
Tu
se
esconde
ou
bota
a
cara
Du
versteckst
dich
oder
zeigst
dein
Gesicht
De
2 em
2 o
remetente
na
rajada
Alle
zwei
Schuss
der
Absender
im
Kugelhagel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leall, Vnd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.