LEALL feat. Putodiparis & VND - Desfile Bélico - traduction des paroles en allemand

Desfile Bélico - LEALL , Putodiparis , VND traduction en allemand




Desfile Bélico
Kriegerische Parade
Nunca brotou na divisa, diz pra mim que sofre
Du bist nie an der Grenze aufgetaucht, sagst mir, dass du leidest
Não te vi no morro, quando tinha Bope
Hab dich nicht im Morro gesehen, als die BOPE da war
Química na lata não te faz do corre
Chemie in der Dose macht dich nicht zum Teil des Geschäfts
Plantão de 11 às 11, munição no estoque
Schicht von 11 bis 11, Munition auf Lager
Ritmo da endola, quem entra não sai
Rhythmus des Abpackens, wer reinkommt, kommt nicht raus
E se não descer do salto vai ouvir minha 9
Und wenn du nicht von deinen hohen Hacken runterkommst, wirst du meine 9er hören
Ela repara no detalhe do meu Puma Disk
Sie bemerkt das Detail meines Puma Disc
1200 da BM', Valentino Rossi
1200er BMW, Valentino Rossi
Ela quer saber o sabor e o valor do meu whisky
Sie will den Geschmack und den Wert meines Whiskys wissen
Minha vida é suja como as rimas do Chief Keef
Mein Leben ist schmutzig wie die Reime von Chief Keef
É o criminal fashion week, eu de AR Baby
Es ist die kriminelle Fashion Week, ich mit der AR Baby
Olha a cara de quem gosta de capotar Blazer
Schau dir das Gesicht von jemandem an, der gerne Blazer überschlägt
Solta dois pro alto e confirmar que é a ronda
Zwei Schüsse in die Luft, um zu bestätigen, dass es die Runde ist
Ajoelha na frente do meiota
Knie nieder vor der Meiota
Não põe Deus no meio do desenrolado
Misch Gott nicht in die Sache rein
Tu que é viciado e não pagou a conta
Du bist süchtig und hast die Rechnung nicht bezahlt
Sabe que a gestão não falha na cobrança
Du weißt, dass das Management beim Eintreiben nicht versagt
Maldita Medusa, eu corto tua garganta
Verdammte Medusa, ich schneide dir die Kehle durch
Que meu ParaFAL me proteja da morte
Möge mein ParaFAL mich vor dem Tod schützen
Bala perdida, alma jogada
Verirrte Kugel, weggeworfene Seele
Mais um corpo caído na calçada
Noch eine Leiche auf dem Bürgersteig
Tu se acostuma ou tu se pasma
Du gewöhnst dich dran oder du erstarrst
Por prata e Prada tu vira um vira-lata
Für Silber und Prada wirst du zum Streuner
Alma perdida, bala jogada
Verlorene Seele, abgeschossene Kugel
Mais um copo derramado na calçada
Noch ein Glas auf dem Bürgersteig verschüttet
Tu se esconde ou bota a cara
Du versteckst dich oder zeigst dein Gesicht
De 2 em 2 o remetente na rajada
Alle zwei Schuss der Absender im Kugelhagel
Divisa, divisa
Grenze, Grenze
É quem rompe o processo
Wer den Prozess durchbricht
É quem fode com tudo
Wer alles fickt
Divisa, divisa
Grenze, Grenze
Bandido de verdade que capota Logan
Echter Bandit, der Logan-Autos überschlägt
Eu palmeando parece vitrine
Ich spähe herum, als wär's ein Schaufenster
Semente do mal cumpriu no regime
Der Samen des Bösen hat seine Strafe im System abgesessen
Quem adotou meus neguinho foi o crime
Wer meine Jungs adoptiert hat, war das Verbrechen
Nós rompe o processo, nós fode com tudo
Wir durchbrechen den Prozess, wir ficken alles
Drogas e AR-15, Mbappé jogou nas 11
Drogen und AR-15, Mbappé spielte auf der 11
Não consome, ele vende
Er konsumiert nicht, er verkauft nur
apertou em cima dos homem
Hat schon auf die Männer geschossen
Lacoste nas vestimentas
Lacoste in der Kleidung
Vermelho no sangue
Rot im Blut
Fala que eu sou bandido
Sag, dass ich ein Bandit bin
E não tenho sorte
Und kein Glück habe
Nike com Lacoste
Nike mit Lacoste
Ouro alguns quilates
Gold, einige Karat
Tem Manguinho no corte
Hat Manguinho im Haarschnitt
Fumando da forte
Rauche das Starke
Pesado é meu porte
Schwer ist mein Auftreten
falei sou bandi', bandido
Hab schon gesagt, ich bin Bandit, Bandit
E meu 62 me proteja da Bope
Und meine 62er soll mich vor der BOPE schützen
Bala perdida, alma jogada
Verirrte Kugel, weggeworfene Seele
Mais um corpo caído na calçada
Noch eine Leiche auf dem Bürgersteig
Tu se acostuma ou tu se pasma
Du gewöhnst dich dran oder du erstarrst
Por prata e Prada tu vira um vira-lata
Für Silber und Prada wirst du zum Streuner
Alma perdida, bala jogada
Verlorene Seele, abgeschossene Kugel
Mais um copo derramado na calçada
Noch ein Glas auf dem Bürgersteig verschüttet
Tu se esconde ou bota a cara
Du versteckst dich oder zeigst dein Gesicht
De 2 em 2 o remetente na rajada
Alle zwei Schuss der Absender im Kugelhagel





Writer(s): Leall, Vnd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.