Paroles et traduction LEE CHANGSUB - Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
문득
생각하지
Внезапно
задумываюсь,
언젠가는
내려올
그
날
когда-нибудь
наступит
тот
день,
사랑한
우리와
когда
у
нас,
любивших
друг
друга,
예쁜
기억들만
있겠지
останутся
лишь
прекрасные
воспоминания.
추억은
잠시
Воспоминания
на
мгновение
빛났던
그
날
또
날
데려가
возвращают
меня
в
тот
светлый
день,
나를
살게
한
который
дал
мне
жизнь,
여전히
난
불러
널
불러
또
불러
Я
всё
ещё
зову
тебя,
зову,
снова
зову,
아직도
난
불러
널
불러
또
불러
до
сих
пор
зову
тебя,
зову,
снова
зову.
시간이
지나서
Даже
если
время
пройдет,
혼자만
남겨져도
и
я
останусь
один,
어김없이
노래할
게
я
буду
петь,
как
и
прежде.
문득
생각하지
Внезапно
задумываюсь,
지금
어디쯤에
있는지
где
ты
сейчас,
사랑한
우리들
любившие
друг
друга
мы,
지금
그
자리에
있을지
на
том
ли
самом
месте
сейчас?
추억은
잠시
Воспоминания
на
мгновение
빛났던
그날
(빛났던
그
날)
возвращают
меня
в
тот
светлый
день
(в
тот
светлый
день),
또
날
데려가
(또
날
데려가)
снова
меня
возвращают
(снова
меня
возвращают),
나를
살렸던
который
дал
мне
жизнь,
여전히
난
불러
널
불러
또
불러
Я
всё
ещё
зову
тебя,
зову,
снова
зову,
아직도
난
불러
널
불러
또
불러
до
сих
пор
зову
тебя,
зову,
снова
зову.
시간이
지나서
Даже
если
время
пройдет,
혼자만
남겨져도
и
я
останусь
один,
어김없이
oh
난
노래할
게
я
буду
петь,
как
и
прежде,
о,
я
буду
петь.
(Whenever,
whenever,
whenever)
(Когда
угодно,
когда
угодно,
когда
угодно)
(Wherever,
wherever,
wherever)
(Где
угодно,
где
угодно,
где
угодно)
(Whatever,
whatever,
whatever)
(Что
угодно,
что
угодно,
что
угодно)
여전히
난
불러
널
불러
또
불러
Я
всё
ещё
зову
тебя,
зову,
снова
зову,
아직도
난
불러
널
불러
또
불러
до
сих
пор
зову
тебя,
зову,
снова
зову.
시간이
지나서
Даже
если
время
пройдет,
혼자만
남겨져도
и
я
останусь
один,
어김없이
oh
난
노래할래
я
буду
петь,
как
и
прежде,
о,
я
буду
петь.
(Whenever,
whenever,
whenever)
(Когда
угодно,
когда
угодно,
когда
угодно)
(Wherever,
wherever,
wherever)
(Где
угодно,
где
угодно,
где
угодно)
(Whatever,
whatever,
whatever)
(Что
угодно,
что
угодно,
что
угодно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chang Sub Lee, Mospick
Album
Mark
date de sortie
11-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.