LeellaMarz - Button - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeellaMarz - Button




Button
Пуговицы
단추가 잘못 끼워졌네
Первая пуговица застегнута неправильно,
그렇게 끝까지 모르는
И так до конца, делая вид, что не замечаю.
채웠는데
Все застегнул,
다시 맞게 입으려면
Но чтобы надеть правильно,
다시 풀어야겠네
Придется все расстегнуть снова.
아프겠다 많이 춥겠어
Больно будет, очень холодно.
큰일 났다 정말
Вот беда, правда.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
혼자 주저앉아
Сижу один, сжавшись,
떨고 있는 나를 보고
Дрожу, а люди смотрят,
사람들은 말해
И говорят,
단추를 잘못 거라고
Что я неправильно застегнул пуговицы.
조용히 해봐 사랑에
Замолчите, что вы знаете о любви,
대해 what you know about it
What you know about it?
순수하게 만나
Мы встретились такими чистыми,
우리는 너무 많은 바랬지
И слишком многого хотели, детка.
Baby I hurt you
Baby, I hurt you.
없지 잘못한
Ты не виновата ни в чем,
만났다는 그거
Только в том, что встретила меня, вот и все.
잘못한
Виноват я,
좋았다가 싫었다가 전부
То любил, то не любил все
멋대로 행동했던 이유는 상처 받기
Мои поступки, мои капризы все потому, что
싫단 핑계로
Боялся быть раненым.
도망 다닌 겁쟁이
Сбежавший трус.
많았나 걱정이
Слишком много, наверное, переживал.
이런저런 일들이 일어나지
Я так хотел, чтобы все эти
않기를 바랬지 babe
Истории больше не повторялись, детка.
빌어먹을 겁쟁이
Чертов трус.
모났나 성격이
Слишком сложный, да, мой характер.
그저 너의 곁에 있기를 바란
Я просто хотел быть рядом с тобой,
너를 외면했는지
Но отвернулся от тебя.
단추가 잘못 끼워졌네
Первая пуговица застегнута неправильно,
그렇게 끝까지 모르는
И так до конца, делая вид, что не замечаю.
채웠는데
Все застегнул,
다시 맞게 입으려면
Но чтобы надеть правильно,
다시 풀어야겠네
Придется все расстегнуть снова.
아프겠다 많이 춥겠어
Больно будет, очень холодно.
큰일 났다 정말
Вот беда, правда.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
사람들이 쳐다보겠어 oh oh
И снова люди будут смотреть, oh oh.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
놀러 다닌 듯해 여기저기 이쁜 얼굴로
Ты словно гуляешь повсюду с красивым лицом.
근데 여전히 진한 화장은 어울려
Но тебе все еще не идет яркий макияж.
아마 남자애들 걸겠지 이쁜 얼굴로
Наверное, парни будут подкатывать к тебе, ведь ты такая красивая.
Baby 너는 그런 애들이랑은 어울려
Детка, тебе не место среди таких.
술을 마시다가도 길을 걷다가도 yo
Когда ты пьешь, когда идешь по улице, yo,
집에 돌아와서 혼자 씻다가도
Когда приходишь домой и моешься одна,
노래가 들릴 건데 괜찮냐고
Ты будешь слышать мои песни, и как ты, хорошо ли тебе?
정말 괜찮냐고 괜찮다고
Правда ли все хорошо? Мне нет.
혼자서 방에 처박혀서
Ты заперлась в комнате,
숨어있지 이불속에 꽁꽁
Спряталась под одеялом,
머리카락 보일라 도망 다니지만
Бежишь, чтобы никто не увидел твоих волос,
이상 없다고 숨을 곳도
Но больше негде спрятаться.
Babe you know that
Детка, ты знаешь,
노래를 들어줘
Пожалуйста, послушай эту песню.
다시 불러줘
Спой ее еще раз.
단추가 잘못 끼워졌네
Первая пуговица застегнута неправильно,
그렇게 끝까지 모르는
И так до конца, делая вид, что не замечаю.
채웠는데
Все застегнул,
다시 맞게 입으려면
Но чтобы надеть правильно,
다시 풀어야겠네
Придется все расстегнуть снова.
아프겠다 많이 춥겠어
Больно будет, очень холодно.
큰일 났다 정말
Вот беда, правда.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
사람들이 쳐다보겠어 oh oh
И снова люди будут смотреть, oh oh.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.
사람들이 쳐다보겠어
И снова люди будут смотреть.
끼워진 단추들이 이상해서
Потому что пуговицы застегнуты странно.





Writer(s): Leellamarz, Obsn, Panda Gomm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.