LEGADO 7 feat. Nuevo Relato - La Riata Del Barrio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEGADO 7 feat. Nuevo Relato - La Riata Del Barrio




La Riata Del Barrio
La Riata Del Barrio
Dicen que pa′ andar en el ruedo
They say that to walk in the ring
Ocupa andar relacionado
You need to be connected
No saben ni que rollo ya andan de alucinados
They don't even know what's up, they're already tripping
Si van a sacar la corta es para darse unos balazos
If they're going to pull out the short one, it's to shoot each other
No para andar amenazando.
Not to go around threatening.
Ya me prendi un gallo con el humo voy a darles un volado
I've already lit a rooster, with the smoke I'm going to flip them
Y al que le quede el saco me vale ver yo sigo quemando
And if the suit fits, I don't care, I'll keep burning
Nomas digo lo que es no se sientan tan pesados, yo no ando vacilando
I'm just saying what it is, don't be so heavy, I'm not playing games
Para payasitos mitoreros en el circo van bien, van bien
For clowns in the circus, they're fine
Como hay perritos falderos que quieren quedar ya muy bien, muy bien
Like there are lapdogs who want to look good
Ya sabe mi mamá que soy La Riata Del Barrio
My mother already knows that I'm The Riata of the neighborhood
No me siento mucho estar rodeado de puro estudiante
I don't feel much being surrounded by students
Los locos somos los unicos en hacer tanto desmadre
We crazies are the only ones making such a mess
Yo no me ando con rodeos, me dicen, soy principiante
I don't beat around the bush, they tell me, I'm a beginner
Ya afiliaron al compadre
They've already signed up the pal
Ya me prendi un gallo con el humo voy a darles un volado
I've already lit a rooster, with the smoke I'm going to flip them
Y a que le quede el saco me vale ve, yo sigo quemando
And to whom the suit fits, I don't care, I'll keep burning
Nomas digo lo que es, no se sientan tan pesados, yo no ando vacilando
I'm just saying what it is, don't be so heavy, I'm not playing games
Para payasitos mitoreros en el circo van bien, muy bien
For clowns in the circus, they're fine
Como hay perritos falderos que quieren quedar ya muy bien, muy bien
Like there are lapdogs who want to look good
Ya sabe hasta mi amá que soy La Riata Del Barrio
Even my mother knows that I'm The Riata of the neighborhood
(Oh que no mi compa puro Nuevo Relato)
(Oh, my friend, only from Nuevo Relato)
(Y puro Legado 7 papá, hasta la M viejo)
(And from Legado 7, dude, to the end, man)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.