LEGADO 7 - Copa De Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEGADO 7 - Copa De Oro




Copa De Oro
Golden Cup
Una troca muy bonita
A very nice truck
Una Ford 79
A 1979 Ford
Así navega sin prisa
Drives calmly
Así tira aceite aquel Mercedez
Like that Mercedes shedding oil
Si miran que ando ensillado
If you see me saddled up
Porque confianza no traigo
It's because I don't carry trust
Ando bien, miro algo raro
I'm doing well, but if I sense anything strange
La copa de oro viene tronando
The golden cup comes crashing down
Dicen que van a quebrarme
They say they're going to break me
Mire cómo estoy temblando
Look how scared I am
Cómo malgastan su vida
They're wasting their lives
Yo me la paso la mía gozando
I spend mine enjoying
Negocios de arriba a abajo
Business up and down
Contrato siempre firmando
Contracts always signed
Apoyando al buen amigo
Supporting good friends
Donde hay talento, siempre hay trabajo
Where there's talent, there's always work
La piel de una bella dama
The skin of a beautiful woman
La que me sangre revienta
Is what makes my blood boil
En este mundo no hay nada
In this world there's nothing
Que una mujer bella entra mis rejas
Like a beautiful woman behind my bars
Ya con esta me despido
With this I say goodbye
Forjándome un buen Gallardo
Forging myself a good Gallardo
Saludos para mi clicka
Greetings to my clique
Con los que a diario paso quemando
With whom I spend my days burning





Writer(s): Alexander Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.