LEGADO 7 - Desde la Naranja (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Desde la Naranja (En Vivo) - LEGADO 7traduction en allemand




Desde la Naranja (En Vivo)
Aus Orange County (Live)
Intro
Intro
Bamos a pisterar
Wir gehen einen trinken
Un vinito del dorado para celebrar
Einen Wein aus El Dorado zum Feiern
Con u churron en la mano led boy a clarar
Mit einem dicken Joint in der Hand werde ich euch erklären
El porque llegamos y porque al charco bine a parar
Warum wir ankamen und warum ich am Meer gelandet bin
Como extrano alla donde de morro fui cholo del varrio South side
Wie ich es dort vermisse, wo ich als Junge ein Cholo aus dem South Side Viertel war
Controlaba la cuadrilla me ensene a chambiar
Ich kontrollierte die Crew, ich lernte zu schuften
Conosimos gente traia la escuela de mi carnal
Wir lernten Leute kennen, ich brachte die Schule meines Bruders mit
Me empese a enrredar con la mafia y la mansana me active al chambiar
Ich fing an, mich mit der Mafia einzulassen, und in das Geschäft stieg ich aktiv ein
Los billetes de bolada los mire al llegar bien relajado Benson del ano para ruletiar
Die Scheine kamen auf einen Schlag, ich sah sie ankommen, ganz entspannt, ein Benson des Jahres zum Cruisen
Ya paren de ablar
Hört auf zu reden
No ballaser que la lengua les ballan a cortar
Nicht, dass man euch noch die Zunge abschneidet
El gordito sigue en uno saben no ay rival nomas me miran los osicones se echan patras
Der Dicke ist immer noch die Nummer eins, ihr wisst, es gibt keinen Rivalen, sobald die Großmäuler mich sehen, ziehen sie sich zurück
Mi familia ba...
Meine Familie kommt...
Por delante y lo que pase aqui bamos andar
zuerst, und was auch immer passiert, wir werden hier sein
Por mi madre doy la vida siempre sin pensar
Für meine Mutter gebe ich immer mein Leben, ohne nachzudenken
Tambie la santa ya traigo ganas de visitar saludo de aca desde el charco aqui en la suite que tiene vista al mar
Auch die Heilige möchte ich bald besuchen, Grüße von hier am Meer, hier aus der Suite mit Meerblick
Quemando la regular siempre me miraran el CL1andamos en uno y asi sera.
Beim Rauchen von Standard-Gras werdet ihr mich immer sehen, der CL1, wir sind die Nummer eins und so wird es bleiben.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.