LEGADO 7 - El Michoacano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEGADO 7 - El Michoacano




El Michoacano
Мичоаканец
Que quede claro
Чтобы было ясно, милая,
Soy Michoacano
я мичоаканец.
Aquí en Jalisco manda el Mencho
Здесь, в Халиско, командует Менчо,
Y la nueva generación está controlando
и новое поколение все контролирует.
He batallado pa' estar al mando
Я боролся, чтобы быть у руля,
Pa' que vengan y no respeten
чтобы они пришли и не проявили уважения.
Luego digan en la prensa que soy malo
Потом пусть в прессе говорят, что я плохой.
Me hicieron daño cuando agarraron
Мне сделали больно, когда схватили
A mi cachorro lo atraparon en Zapopan
моего детеныша, поймали его в Сапопане.
El Menchito fue capturado
Менчито был схвачен.
Que diferente soy a lo que hablaron
Какой же я другой, не такой, как говорили.
Vengan conozcan bien al michoacano
Пусть придут и познакомятся с настоящим мичоаканцем.
Y es muy cierto que Mencho es muy bravo
И правда, Менчо очень смелый.
Trae gente al mando bien preparados
У него люди под командованием, хорошо подготовленные,
Pa' que recuerden al venado
чтобы помнили об Олене.
Le voy a decir la hazaña de aquel cuatro
Я расскажу тебе подвиг того четвертого.
Traen arsillados, otros volando
У них есть бронированные, другие летают,
Traen los del ancla y nunca duda
у них есть с якорем и никогда не сомневаются
Aquel venado en recibirlos a vergazos
тот Олень встретить их ударами.
No fue uno, fueron dos los que tumbaron
Не один, а два были сбиты,
Pa' que le apunten bien a los que hablaron
чтобы те, кто говорил, хорошенько прицелились.
Helicópteros, caen desplomados
Вертолеты падают, разбиваются.





Writer(s): Alex Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.