LEGADO 7 - El Orly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEGADO 7 - El Orly




El Orly
Орли
Con la mota le fue bien
С травкой ему повезло
Así es como empezo él
Так он и начал
En los negocios
Заниматься делами
Aquí en Canton andan bien y en Puerto Rico, tenía socios
Здесь, в Кантоне, дела шли хорошо, а в Пуэрто-Рико у него были партнеры
Buchanitas pa' tomar
Бухаем ром
Música en vivo escuchar
Слушаем живую музыку
Armados todos
Все вооружены
Así me toco mirarlos, no me cuentan ni que me lo queme solo
Так мне и пришлось на них смотреть, они мне ничего не рассказывают, даже если я их сожгу
Siempre arriba a Culiacán
Всегда наведывался в Кулиакан
Traía porte al caminar
Ходил с гордо поднятой головой
Super fajada
Очень выпендривался
Con un Rolex de diamantes en su mano, ¡Qué bonito se miraba!
С бриллиантовым Rolex на руке, как же он красиво смотрелся!
Llegando allá a Culiacán
Приехав в Кулиакан
Saliendo de un restaurant
Выходя из ресторана
Se lo llevaban las balas
Он получил пули
Triste les voy a contar
С грустью я расскажу тебе
No andaba mal
Не зря он шел
Iban con uno con los que se empezo a juntar
Они были с одним из тех, с кем он начал водить
Hoy ya no está
Но теперь его нет
Es lo que hace falta pa' un toquesito quemar
Вот чего не хватает, чтобы покурить
Un cuadro pa' festejar
Картина для праздника
Encerrado en el garage
Закрытый в гараже
Con los legados
С парнями
Con su gente y la clicona siempre solía mirarlos, bien enfierrados
Со своими людьми и со своей бандой, их всегда можно было видеть с оружием
Independientemente
Независимо
Así trabajaba él
Вот так он и работал
Pa' evitar pozos
Чтобы избежать неприятностей
Siempre buenas amistades, simple amigos de mi chamba, no eran socios
Всегда хорошие друзья, простые друзья, с которыми я работал, они не были партнерами
La lighting ya no verán
Больше не увидеть его Mercedes
Paseando en el boulevard
Катающегося по бульвару
Amigos y sus hermanos
Друзей и братьев
¡Cómo lo van a extrañar!
Как вы будете по нему скучать!
Y pa' pistear
И чтобы выпить
Es lo que hace falta pa' un toquesito quemar
Вот чего не хватает, чтобы покурить
Hoy ya no está
Но теперь его нет
A su tumba, le aseguro, que le iré a cantar
К его могиле я обещаю приду и спою





Writer(s): Alexander Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.