LEO - Bonne étoile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEO - Bonne étoile




Bonne étoile
Lucky Star
J'suis fièr de porter ton prénom c'est comme si
I'm proud to carry your name, it's as if
J'lavais toujours connu en vrai
I'd always known her in real life
Je sais pas si t'imaginais laisser derrière
I don't know if you imagined leaving behind
Toi une femme aussi extra-ordinaire
A woman so extraordinary
En tout cas j'te remercie
In any case, I thank you
Je sais que tu m'entends de ou tu es j'taperçois
I know you hear me from where you are, I see you
Des fois dans la nuit
Sometimes in the night
Et j'sais qu'tu m'apportes des éclaircies quand j'ai plus de feu
And I know you bring me clarity when I have no more fire
Tout faire pour rendre ta petite fille fière j'en ai fais le voeu
I made a vow to do everything to make your little girl proud
Le portrait de toi dans la maison j'le connais par coeur
I know your portrait in the house by heart
C'est comme si ton regard m'accompagnait n'importe
It's like your gaze follows me wherever I go
Souvent j'imagine cet appel qu'elle a pris
I often imagine that call she took
Qui a changé sa vie en 10 minutes plus rien n'est important
That changed her life in 10 minutes, nothing else matters
La vie, c'est pas du gâteau
Life's not a piece of cake
Et on fera pas de vieux eaux
And we won't grow old
On fera pas de marmots
We won't have kids
Pour leur gueuler tout haut
To yell at them
Que la vie c'est pas du gâteau
That life's not a piece of cake
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu m'aides de tout haut
Lost in my dreams, I know you help me from up there
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu veilles sur nous
Lost in my dreams, I know you watch over us
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu m'aides de tout haut
Lost in my dreams, I know you help me from up there
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu veilles sur nous
Lost in my dreams, I know you watch over us
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu m'aides de tout haut
Lost in my dreams, I know you help me from up there
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu veilles sur nous
Lost in my dreams, I know you watch over us
Le ciel est encore plus beau depuis que t'es haut
The sky is even more beautiful since you're up there
Le genre de phrase qu'on répète pour tenir la barge
The kind of phrase we repeat to keep the boat afloat
J'ai l'impression d'te sentir dans tout les halos
I feel like I can feel you in every halo
J'ai le coeur sérré m'appretant à prendre le large
My heart is heavy as I prepare to set sail
Alors on pleure sur les chansons
So we cry over the songs
Qui nous fesaient sourire dans le temps
That used to make us smile back then
J'sais pas t'es où, peut-être dans le vent,
I don't know where you are, maybe in the wind,
Dans la poussière, ou dans les vagues
In the dust, or in the waves
Ou dans les fleurs, tu joues à cache à cache
Or in the flowers, you're playing hide and seek
T'as pas envie d'voir les gens
You don't want to see people
Qu'importe l'endroit j'espère qu'ceux qui t'entourent
No matter where you are, I hope those around you
Rigolent à tes blagues
Laugh at your jokes
Souvent j'imagine la fin d'la conversation
I often imagine the end of the conversation
Que le temps à ponctué
That time punctuated
Le regard absorbé par les constellations
Your gaze absorbed by the constellations
J'aimerais savoir qui tu es
I wish I knew who you were
La vie, c'est pas du gâteau
Life's not a piece of cake
Et on fera pas de vieux eaux
And we won't grow old
On fera pas de marmots
We won't have kids
Pour leur gueuler tout haut
To yell at them
Que la vie c'est pas du gâteau
That life's not a piece of cake
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu m'aides de tout haut
Lost in my dreams, I know you help me from up there
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu veilles sur nous
Lost in my dreams, I know you watch over us
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu m'aides de tout haut
Lost in my dreams, I know you help me from up there
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu veilles sur nous
Lost in my dreams, I know you watch over us
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu m'aides de tout haut
Lost in my dreams, I know you help me from up there
Perdu dans mes rêves j'sais qu'tu veilles sur nous
Lost in my dreams, I know you watch over us





Writer(s): Jonathan Aguilar, Léo Louvigné, Max Young, Pierre-yves Duguey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.