LEO - Salé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEO - Salé




Salé
Salty
Et j'sens tes larmes sur mes lèvres
And I can feel your tears on my lips
Tes pupilles qui brillent
Your pupils that shine
Nos blessures m'élèvent
Our wounds lift me up
Mes erreurs m'habillent
My mistakes clothe me
J'les collectionne comme des billes
I collect them like marbles
Plus j'en ai plus je pèse
The more I have, the more I weigh
J'les vois tourner comme des pies
I see them spinning like magpies
Seulement quand ya du buzz
Only when there's buzz
Au fond y'a vraiment qu'elle qui capte
Deep down, there's really only she who gets it
Qui se cache sous la cape
Who hides under the cloak
Qui lâche tout dans l'accap'
Who lets it all out in the acapella
Qui vit si mal le trac
Who experiences stage fright so badly
Mais parle a coeur ouvert en mélodie
But speaks from the heart in melody
J'veux mon studio sur des pilotis
I want my studio on stilts
Évidement que j'sais piloter
Of course I know how to fly
Prends ma main assis toi a côté
Take my hand and sit beside me
Faut le croire pour le voir
You have to believe it to see it
Faut le croire
You have to believe it
Faut le croire pour le voir
You have to believe it to see it
Faut le croire
You have to believe it
Faut le croire pour le voir
You have to believe it to see it
Faut le croire
You have to believe it
Et j'sens tes larmes sur mes lèvres
And I can feel your tears on my lips
J'sais qu'plus rien n'est pareil
I know that nothing is the same anymore
Si l'histoire est salée
If the story is salty
Tout sèchera au soleil
Everything will dry in the sun
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Tu connais l'avenir est mauve
You know that the future is purple
C'est pas grave si t'as pas les mots
It doesn't matter if you don't have the words
Le p'tit en moi j'crois qu'il est mort
I think the little boy in me is dead
J'le reconnais plus sur les tof
I don't recognize him in the pictures anymore
Rien a faire de se demander
There's no point in wondering
Si t'as l'étoffe faut le faire quand même
If you have what it takes, you have to do it anyway
J'entends les voix dans ma tête
I hear the voices in my head
Me répéter qu'cest plus la même
Repeating that it's not the same
Le meilleur remède c'est le temps
The best medicine is time
Les blessures vont sécher au vent
The wounds will dry in the wind
J"savais pas qu'jen avais autant dans le bide
I didn't know I had so many in my stomach
Car en vrai t'es jamais préparé pour le pire
Because in reality, you're never prepared for the worst
Et la vie quand elle shoot
And life, when it shoots
Bah c'est que dans le mille
Well, it's right on target
Et pour ça y'a pas d'pare balles
And for that there's no bulletproof vest
Met plus de meug' dans la massa
Put more stuff in the mix
J'envoie des ogive comme Pogba
I send warheads like Pogba
Devant le mic a la casa
In front of the mic at the casa
Faut le croire pour le voir
You have to believe it to see it
Faut le croire
You have to believe it
Faut le croire pour le voir
You have to believe it to see it
Faut le croire
You have to believe it
Faut le croire pour le voir
You have to believe it to see it
Faut le croire
You have to believe it
Et j'sens tes larmes sur mes lèvres
And I can feel your tears on my lips
J'sais qu'plus rien n'est pareil
I know that nothing is the same anymore
Si l'histoire est salée
If the story is salty
Tout sèchera au soleil
Everything will dry in the sun
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even
Non c'est plus même
No, it's not even






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.