Paroles et traduction LETAY - Мила моя (Chychanovsky Honey Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мила моя (Chychanovsky Honey Remix)
Милая моя (Chychanovsky Honey Remix)
Мила
моя,
так
чи
не
так?
Милая
моя,
так
или
нет?
Коли
нас
двоє,
вітер
має
інший
смак
Когда
мы
вдвоем,
ветер
имеет
другой
вкус.
Мила
моя,
в
твоїх
очах
Милая
моя,
в
твоих
глазах
Досі
є
щось,
що
в
мене
зриває
дах
До
сих
пор
есть
что-то,
что
сносит
мне
крышу.
Не
питай,
що
буде
завтра
Не
спрашивай,
что
будет
завтра,
Багато
чого
зникає
назавжди
Многое
исчезает
навсегда.
Ніч
пролетить,
змиє
все
зайве
Ночь
пролетит,
смоет
все
лишнее,
Не
сумуй
за
тим,
що
зникає
назавжди
Не
грусти
о
том,
что
исчезает
навсегда.
Мила
моя,
так
чи
не
так?
Милая
моя,
так
или
нет?
Нам
не
треба
війни,
нам
не
треба
відзнак
Нам
не
нужна
война,
нам
не
нужны
награды.
Милі
крапочки
в
твоїх
очах
Милые
искорки
в
твоих
глазах,
Часом
щастя
в
дуже
простих
речах
Иногда
счастье
в
очень
простых
вещах.
Поруч
пролітають
всі
обличчя
Мимо
пролетают
все
лица,
Та
не
можуть
говорити
Но
не
могут
говорить.
Знову
вітер
кличе
Снова
ветер
зовет,
Але
так
багато
днів
до
літа
Но
так
много
дней
до
лета.
Поруч
пролітають
всі
обличчя
Мимо
пролетают
все
лица,
Та
не
можуть
говорити
Но
не
могут
говорить.
Знову
вітер
кличе
Снова
ветер
зовет,
Але
так
багато
днів
до
літа
Но
так
много
дней
до
лета.
Не
питай,
що
буде
завтра
Не
спрашивай,
что
будет
завтра,
Багато
чого
зникає
назавжди
Многое
исчезает
навсегда.
Ніч
пролетить,
змиє
все
зайве
Ночь
пролетит,
смоет
все
лишнее,
Якщо
нам
пощастить,
сонце
нас
знайде
Если
нам
повезет,
солнце
нас
найдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ілля резніков, євген чичановський
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.