LEX - Nocturno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEX - Nocturno




Nocturno
Nocturno
Me he perdido entre toda esta gente
I have lost myself among all these people
¿Qué ha pasado?
What happened?
Que mi vida se siente diferente
My life feels different
Voy a jugar con mi suerte
I'm going to gamble my luck
Dejar que la noche me lleve
Let the night take me away
Pa'ver en lo que me convierte
To see what it turns me into
Yo solo que
I only know that
Ando en el mood
I'm in the mood
Y sigue subiendo si estas
And it keeps rising if you're here
¿Cuál es el move?
What's the move?
Quedarme en este déjà vu
To stay in this déjà vu
A 300 por hora
At 300 kilometres per hour
Imagina que esta no,
Imagine that this is not,
Esta no es nuestra historia
This is not our story
Adentrando en esta situación
Delving into this situation
Cambie la trayectoria
Change the trajectory
Bajo las luces siento euforia
Under the lights I feel euphoria
Sonando música aleatoria
Playing random music
Esto cada vez mejora
This is getting better and better
Me dice soy tuyo
He tells me I'm yours
Baby, sabes que soy tuyo
Baby, you know I'm yours
Siempre con la actitud
Always with the attitude
Dame tu latitud,
Give me your latitude,
Yo te sigo
I'll follow you
Hasta que estemos solos en
Until we're alone in
Saturno
Saturn
Visión en modo nocturno
Vision in night mode
Llévame pa'lo oscuro
Take me to the darkness
Déjame decirte que quiero sentirte
Let me tell you that I want to feel you
Ando en el mood
I'm in the mood
Y sigue subiendo si estas
And it keeps rising if you're here
¿Cuál es el move?
What's the move?
Quedarme en este déjà vu
To stay in this déjà vu





Writer(s): Alexa Arzate, Carlos Callejo, German Arzate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.