Paroles et traduction LEX Culture - GO Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
off
I
got
the
sauce
like
A1
Во-первых,
у
меня
соус
как
A1
I
be
banging
on
these
beats
like
a
damn
drum
Я
долблю
по
этим
битам,
как
чертов
барабан
I
ain't
tripping
off
success
cause
it's
gone
come
Я
не
парюсь
об
успехе,
потому
что
он
придет
You
niggas
lame
all
you
wanna
do
is
tote
guns
Вы,
лохи,
только
и
хотите,
что
таскать
пушки
When
somebody
apply
pressure
all
you
do
is
run
Когда
кто-то
давит,
вы
только
и
делаете,
что
бежите
I
ain't
worried
about
nobody's
dusty
ass
son
Меня
не
волнует
ничей
пыльный
сынок
All
of
em
full
of
lies,
drama
& cum
Все
они
полны
лжи,
драмы
и
спермы
How
you
talking
shit
& you
ain't
got
no
fucking
income
Как
ты
говоришь
дерьмо,
если
у
тебя
нет
гребаного
дохода
How
you
got
on
Balenciaga
Как
ты
got
на
Balenciaga
But
you
still
staying
wit
yo
mama
Но
ты
все
еще
живешь
со
своей
мамой
Fuckin
wit
me
is
a
privilege
Тусоваться
со
мной
- это
привилегия
All
hustle,
nothing
given
Только
суета,
ничего
не
дается
Refuse
to
stop
til
I'm
livin
my
vision
Отказываюсь
останавливаться,
пока
не
буду
жить
своим
видением
Straight
outta
Oakland
Прямиком
из
Окленда
That's
town
bidness
Это
городской
бизнес
If
it's
on
my
body
you
know
dat
it's
fitted
your
opinion
invalid
it
is
not
permitted
Если
это
на
мне,
ты
знаешь,
что
оно
сидит
идеально,
твое
мнение
недействительно,
оно
не
допускается
This
music
the
only
thing
that
get
my
commitment
Эта
музыка
- единственное,
что
получает
мою
преданность
Crazy
how
they
slept
on
me
С
ума
сойти,
как
они
меня
проспали
Now
my
future
clear
like
HD
Теперь
мое
будущее
ясное,
как
HD
Stg
that
shit
mainey
Серьезно,
это
просто
жесть
Should've
peeped
I
go
crazy
Надо
было
заметить,
что
я
схожу
с
ума
Don't
say
shit
about
my
come
up
Не
говорите
ерунды
о
моем
становлении
I
stay
quiet
& I
count
bucks
Я
молчу
и
считаю
бабки
Niggas
curbed
me
now
they
thirsty
Ниггеры
оттолкнули
меня,
теперь
им
жарко
They
want
my
time
but
they
ain't
worthy
Они
хотят
моего
времени,
но
они
недостойны
They
did
me
scandalous
they
did
me
dirty
Они
поступили
со
мной
скандально,
они
поступили
со
мной
грязно
Now
I'm
up
above
em
like
a
birdie
Теперь
я
над
ними,
как
птичка
Spreading
my
wings
but
I
ain't
chicken
Расправляю
крылья,
но
я
не
цыпленок
Unless
I'm
getting
it
in
my
checking
Если
только
я
не
получаю
это
в
свой
чек
Everyday
is
a
blessing
Каждый
день
- это
благословение
No
longer
stressing
Больше
никакого
стресса
I'm
just
getting
to
to
the
baggy
Я
только
начинаю
с
сумки
Tryna
make
my
momma
happy
Пытаюсь
сделать
свою
маму
счастливой
Crazy
how
they
slept
on
me
С
ума
сойти,
как
они
меня
проспали
Now
my
future
clear
like
HD
Теперь
мое
будущее
ясное,
как
HD
Stg
that
shit
mainey
Серьезно,
это
просто
жесть
Should've
peeped
I
go
crazy
Надо
было
заметить,
что
я
схожу
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Coulter
Album
GO Crazy
date de sortie
11-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.