LEX the Lexicon Artist - Artist Anthem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEX the Lexicon Artist - Artist Anthem




Artist Anthem
Гимн Художника
Awwww yeahhh
О даааа
I am an artist
Я художница
I am free
Я свободна
I am an artist
Я художница
It's all about me
Всё дело во мне
I write my own songs
Я пишу свои собственные песни
And I'm doing it well
И у меня это хорошо получается
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
I wake up every morning and I wish I was dead
Я просыпаюсь каждое утро и хочу быть мертвой
It's taking all my motivation just to get out of bed
Мне требуется вся моя мотивация, чтобы просто встать с кровати
I'm so high feeling like a million dollars in debt
Я так высоко, будто у меня миллионный долг
You don't become an artist till you're fucked in the head
Ты не станешь художником, пока не свихнешься
So don't believe me when I say I'm fine
Так что не верь мне, когда я говорю, что у меня всё хорошо
I live in tragedy all the time
Я постоянно живу в трагедии
And it's easy when I don't know why
И это легко, когда я не знаю почему
I put my sanity on the line
Я ставлю на кон своё здравомыслие
And all my empathy has all but died
И вся моя эмпатия почти умерла
I can't remember how to cry
Я не помню, как плакать
So if you see me when I'm on the mic
Так что, если ты увидишь меня с микрофоном
Just know I'm bleeding deep inside
Просто знай, что я истекаю кровью внутри
And I say
И я говорю
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
I am an artist
Я художница
I am unique
Я уникальна
I say I'm normal but I'm really a freak
Я говорю, что я нормальная, но на самом деле я чокнутая
Hi, it's very nice to meet you, call me LEX
Привет, очень приятно познакомиться, зови меня LEX
I like good music and I love rough sex
Я люблю хорошую музыку и грубый секс
I'm emotionally repressed with an avoidant attachment
Я эмоционально подавлена с тревожным типом привязанности
Antisocially depressive and devoid of compassion
Асоциально депрессивна и лишена сочувствия
It's proportionally expressed in the annoying attraction
Это пропорционально выражается в раздражающем влечении
I have for sadomasochistic boys in the sack
Которое я испытываю к садомазохистским мальчикам в постели
But don't believe me when I say I'm fine
Но не верь мне, когда я говорю, что у меня всё хорошо
I live in tragedy all the time
Я постоянно живу в трагедии
And it's easy when I don't know why
И это легко, когда я не знаю почему
I put my sanity on the line
Я ставлю на кон своё здравомыслие
And all my empathy has all but died
И вся моя эмпатия почти умерла
I can't remember how to cry
Я не помню, как плакать
So if you see me when I'm on the mic
Так что, если ты увидишь меня с микрофоном
Just know I'm bleeding deep inside
Просто знай, что я истекаю кровью внутри
And I say
И я говорю
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, we thought of offing ourselves
О, мы думали о самоубийстве
We made our art but put our lives on the shelf
Мы создали свое искусство, но отложили свою жизнь на полку
It's like yo
Это как, ё
See all I wanted was fame
Видишь ли, всё, чего я хотела, это славы
But maybe fame and misery are one and the same
Но, возможно, слава и страдания это одно и то же
So like
Так что, типа
Maybe I should just give up on the game
Может быть, мне просто стоит завязать с этой игрой
I could save myself the strain of ever going insane
Я могла бы избавить себя от напряжения, связанного с сумасшествием
I'm making the change, abstaining from pain and any danger
Я меняюсь, воздерживаюсь от боли и любой опасности
I can waste my brain and make the whole world safer
Я могу тратить свой мозг впустую и делать весь мир безопаснее
So believe me when I say I'm fine
Так что верь мне, когда я говорю, что у меня всё хорошо
I live in apathy all the time
Я постоянно живу в апатии
And it's easy when I don't know why
И это легко, когда я не знаю почему
I put my vanity on the line
Я ставлю на кон своё тщеславие
And my antipathy is clandestine
И моя антипатия тайная
You'll never catch me out of line
Ты никогда не застанешь меня врасплох
But if you see me when I'm on the mic
Но если ты увидишь меня с микрофоном
Know that I'm going out my mind
Знай, что я схожу с ума
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя
Oh, I need professional help
О, мне нужна профессиональная помощь
I am an artist and I hate myself
Я художница, и я ненавижу себя





Writer(s): Lex The Lexicon Artist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.