Paroles et traduction LEX the Lexicon Artist - Blowin' Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oaktown's
got
the
baddest
of
raps
because
Оуктаун
– самый
крутой
рэп-город,
потому
что
The
whole
town's
got
the
baddest
of
rappers
duh
Весь
город
полон
крутейших
рэперов,
duh
From
MC
Hammer
to
the
legend
E-40
От
MC
Hammer
до
легендарного
E-40
They
done
paved
the
streets
for
me
just
to
rap
about
glasses
and
stuff
(What)
Они
проложили
мне
дорогу,
чтобы
я
читала
рэп
про
очки
и
всякое
такое
(Что?)
It
seems
corny
when
I'm
acting
a
nerd
Кажется
банальным,
когда
я
играю
роль
зануды
But
that's
the
reason
all
these
people
get
attached
to
my
words
Но
именно
поэтому
все
эти
люди
так
привязаны
к
моим
словам
They
don't
believe
it
till
they're
seeing
me
in
action
at
first
Сначала
они
не
верят,
пока
не
увидят
меня
в
действии
But
after
that
it's
just
the
accolades
and
claps
I
deserve,
word
Но
после
этого
– только
признание
и
аплодисменты,
которых
я
заслуживаю,
слово
Smack
the
haters
kick'em
back
to
the
curb
Хейтерам
– смачный
пинок
под
зад
I'm
a
city
bitch
reaching
kids
back
in
the
burbs
Я
городская
сучка,
достучавшаяся
до
детей
в
пригороде
When
I'm
teaching
em
my
perspective
on
the
facts
of
the
world,
they'll
Когда
я
рассказываю
им
о
своем
взгляде
на
факты
этого
мира,
они
Be
reaching
in
their
purses
as
I'm
racking
up
merch
sales
Потянутся
за
кошельками,
а
я
буду
грести
бабло
с
мерча
Blast
your
face
with
what
you're
lacking
in
nerve,
fail-
Взорву
твое
лицо
тем,
чего
тебе
не
хватает
– смелости,
провал-
Ure's
not
an
option,
not
for
me
and
that's
what
I
heard
Не
вариант,
не
для
меня,
вот
что
я
слышала
Way
back
when
I
was
ten
and
bumping
Eminem
and
his
CDs
Еще
тогда,
когда
мне
было
десять,
и
я
тащилась
от
Эминема
и
его
дисков
And
now
I'm
getting
mad
respect
cause
evidently
they
see
me,
I'm
greedy
А
теперь
я
получаю
кучу
уважения,
потому
что,
очевидно,
они
меня
видят,
я
жадная
Blowing
up
and
it
feels
so
good
(Good)
Взлетаю,
и
это
так
круто
(Круто)
Getting
the
props
I
knew
that
I
would
(Would)
Получаю
признание,
которое,
как
я
знала,
получу
(Получу)
I
stand
on
shoulders
that
are
taller
than
mine
Я
стою
на
плечах
тех,
кто
выше
меня
But
I
could
never
be
so
reticent
all
of
the
time
(Why?)
Но
я
не
могу
быть
такой
скромной
все
время
(Почему?)
Blowing
up
and
it
feels
so
good
(Good)
Взлетаю,
и
это
так
круто
(Круто)
Getting
the
props
I
knew
that
I
would
(Would)
Получаю
признание,
которое,
как
я
знала,
получу
(Получу)
I
stand
on
shoulders
that
are
taller
than
mine
Я
стою
на
плечах
тех,
кто
выше
меня
But
damn
it
I
worked
hard
so
I'm
calling
it
mine
(right)
Но
черт
возьми,
я
упорно
трудилась,
так
что
это
мое
(Верно)
They
always
said
I
was
smart,
but
not
popular
Они
всегда
говорили,
что
я
умная,
но
не
популярная
Now
they
got
their
eyes
on
me
like
binoculars
Теперь
они
следят
за
мной,
как
в
бинокль
Popping
off,
writing
topics
that
will
shock
you
Выстреливаю,
пишу
на
темы,
которые
тебя
шокируют
Got
my
fans
texting
friends
saying
'i'm
afraid
to
talk
to
her'
(Wooh)
Мои
фанаты
пишут
друзьям:
"Я
боюсь
с
ней
говорить"
(Вух)
I'm
a
gossiper,
I
like
talking
shit
Я
сплетница,
люблю
болтать
Best
believe
you're
on
my
radar
when
you
say
I'm
not
legit
Будь
уверен,
ты
на
моем
радаре,
когда
говоришь,
что
я
не
крутая
All
the
haters
watch
your
back
cause
I've
been
practicing
my
pitch
Все
хейтеры,
берегите
свои
спины,
потому
что
я
оттачивала
свой
навык
Of
dropping
advanced
level
egonomics
on
your
bitch
(Prrghhh)
Опускать
продвинутую
эгономику
на
твою
сучку
(Прррххх)
Driving
through
the
bay
yeah
you
might
hit
traffic
(Beep
beep)
Гоняю
по
заливу,
да,
можешь
попасть
в
пробку
(Бип-бип)
But
if
you
try
to
pass
me
yeah
it
might
get
graphic
(Brr
brr)
Но
если
попытаешься
меня
обогнать,
да,
может
стать
жестко
(Брр-брр)
Someone
on
the
twitters
called
me
psychopathic
(What
the
fuck?)
Кто-то
в
Твиттере
назвал
меня
психопаткой
(Какого
черта?)
Think
they
green
with
envy
like
a
phytoplankton
OOHH
Думаю,
они
зеленые
от
зависти,
как
фитопланктон,
ОУУУ
You're
speaking
my
name,
I'm
making
a
dime
Ты
произносишь
мое
имя,
я
зарабатываю
деньги
I
say
if
you
ain't
peeping
my
game
you're
wasting
my
time
Говорю,
если
ты
не
врубаешься
в
мою
игру,
ты
тратишь
мое
время
I'll
be
sitting
back
relaxing
while
you're
questioning
my
morals
Я
буду
сидеть
сложа
руки,
пока
ты
сомневаешься
в
моей
морали
Shit,
you
call
me
yanny
cause
i'm
resting
on
my
laurels
HO
Черт,
ты
называешь
меня
"Яни",
потому
что
я
почиваю
на
лаврах,
ХО
Blowing
up
and
it
feels
so
good
(Good)
Взлетаю,
и
это
так
круто
(Круто)
Getting
the
props
I
knew
that
I
would
(Would)
Получаю
признание,
которое,
как
я
знала,
получу
(Получу)
I
stand
on
shoulders
that
are
taller
than
mine
Я
стою
на
плечах
тех,
кто
выше
меня
But
I
could
never
be
so
reticent
all
of
the
time
(Why?)
Но
я
не
могу
быть
такой
скромной
все
время
(Почему?)
Blowing
up
and
it
feels
so
good
(Good)
Взлетаю,
и
это
так
круто
(Круто)
Getting
the
props
I
knew
that
I
would
(Would)
Получаю
признание,
которое,
как
я
знала,
получу
(Получу)
I
stand
on
shoulders
that
are
taller
than
mine
Я
стою
на
плечах
тех,
кто
выше
меня
But
damn
it
I
worked
hard
so
I'm
calling
it
mine
(Right)
Но
черт
возьми,
я
упорно
трудилась,
так
что
это
мое
(Верно)
Do
the
dance,
it's
called
the
Lex
Станцуй
танец,
он
называется
"Лекс"
Draw
a
squiggle
in
the
air
like
you're
signing
a
check
Нарисуй
закорючку
в
воздухе,
как
будто
подписываешь
чек
Now
put
your
hands
on
your
head,
and
spread
it
around
Теперь
положи
руки
на
голову
и
разведи
их
And
let
the
whole
damn
world
know
I'm
the
best
in
town
И
пусть
весь
чертов
мир
знает,
что
я
лучшая
в
городе
When
I'm
famous,
I
want
my
own
throne
Когда
я
стану
знаменитой,
я
хочу
свой
собственный
трон
Place
it
in
a
home
studio
to
call
my
own
Поставлю
его
в
домашней
студии,
которую
назову
своей
Stadium
shows
handing
out
backstage
passes
Стадионные
шоу,
раздача
проходок
за
кулисы
Line
it
wall
to
wall
with
skinny
guys
with
glasses
(Ooh)
От
стены
до
стены
худые
парни
в
очках
(Ох)
But
just
because
I
am
rapping
don't
mean
I'm
socio
Но
то,
что
я
читаю
рэп,
не
значит,
что
я
социо-
Pathic
just
let
me
bask
in
this
moment
of
braggadocio
Патка,
просто
дай
мне
насладиться
этим
моментом
хвастовства
Though,
they
always
said
that
this
would
get
to
my
head
Хотя,
они
всегда
говорили,
что
это
ударит
мне
в
голову
I
guess
I
have
a
raging
ego
that
will
die
when
i'm
dead
Полагаю,
у
меня
раздутое
эго,
которое
умрет,
когда
я
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Mcmahon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.