Paroles et traduction LEX the Lexicon Artist - In Order to Grow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Order to Grow Up
Чтобы вырасти
Dear
brother
Дорогой
брат,
I
know
we
haven′t
talked
in
a
while
я
знаю,
мы
давно
не
разговаривали.
It's
been
a
minute
since
the
last
time
I
got
you
to
smile
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
твою
улыбку.
I
guess
I
never
told
you
this
and
it
was
probably
denial
Наверное,
я
никогда
тебе
этого
не
говорил,
и,
вероятно,
это
было
отрицание,
But
ever
since
we
were
kids
I′ve
tried
to
copy
your
style
но
с
самого
детства
я
пытался
копировать
твой
стиль.
You
were
the
popular
guy,
I
was
awkward
at
school
Ты
был
популярным
парнем,
а
я
был
неловким
в
школе.
People
thought
I
was
weird,
people
thought
you
were
cool
Люди
думали,
что
я
странный,
а
тебя
считали
крутым.
More
friends,
better
grades,
leaving
girls
bedazzled
Больше
друзей,
лучшие
оценки,
ослепляющие
девушек.
I
looked
up
in
amazement
from
under
your
shadow
(yeah)
Я
смотрел
на
тебя
с
восхищением
из-под
твоей
тени
(да).
You
were
my
idol,
a
paragon,
an
inspiration
Ты
был
моим
кумиром,
образцом
для
подражания,
вдохновением.
But
our
dynamic
always
had
a
certain
implication
Но
в
наших
отношениях
всегда
был
определенный
подтекст.
That
I
was
lesser,
to
forever
be
below
you
Что
я
был
хуже,
что
я
всегда
буду
ниже
тебя.
People
know
you
but
they
don't
know
me,
Люди
знают
тебя,
но
не
знают
меня,
And
that's
the
way
that
it′s
supposed
to
be,
и
так
и
должно
быть,
Or
at
least
that′s
what
I
so
believed
или,
по
крайней
мере,
я
так
считал
All
those
years
ago,
the
tears
would
flow
when
I
would
go
to
sleep
все
эти
годы
назад,
слезы
текли,
когда
я
ложился
спать.
I
never
could
have
seen
that
I'd
grow
up
to
be
a
dope
emcee
Я
и
представить
себе
не
мог,
что
вырасту
и
стану
крутым
МС.
And
though
we
went
our
separate
ways
I
know
you′re
always
close
to
me
И
хотя
мы
пошли
разными
путями,
я
знаю,
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Dear
brother,
you
know
I'll
always
love
you
Дорогой
брат,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
I′ll
never
put
myself
below
you
or
above
you,
it's
Я
никогда
не
поставлю
себя
ниже
или
выше
тебя,
Ride
or
die
till
the
end
of
the
fight
вместе
до
конца
битвы.
You
know
I′ll
always
be
by
your
side
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Dear
brother,
you
know
I'll
always
love
you
Дорогой
брат,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
I′ll
never
put
myself
below
you
or
above
you,
it′s
Я
никогда
не
поставлю
себя
ниже
или
выше
тебя,
Ride
or
die
till
the
end
of
the
fight
вместе
до
конца
битвы.
I
hope
you'll
always
be
by
my
side
Надеюсь,
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
Dear
brother
Дорогой
брат,
You
always
were
the
favorite
kid
ты
всегда
был
любимым
ребенком.
Got
along
with
mom
and
dad,
my
jealousy
was
paper
thin
Хорошо
ладил
с
мамой
и
папой,
моя
ревность
была
тонкой,
как
бумага.
Always
followed
rules
and
regulations
always
stayed
within
the
limit
Всегда
следовал
правилам
и
предписаниям,
всегда
оставался
в
пределах
дозволенного.
Inimitable
and
stainless
like
a
paperclip
Неподражаемый
и
безупречный,
как
скрепка.
Maybe
I
was
different
from
the
start
Может
быть,
я
с
самого
начала
был
другим.
Always
into
art
Всегда
увлекался
искусством.
Had
some
weird
talents
and
decided
I
should
take
them
far
У
меня
были
странные
таланты,
и
я
решил
развить
их.
Always
keeping
secrets
from
our
parents
leave
em
in
the
dark
Всегда
хранил
секреты
от
наших
родителей,
оставляя
их
в
неведении.
In
my
heart
of
hearts
I
never
thought
that
I
would
make
a
mark
В
глубине
души
я
никогда
не
думал,
что
оставлю
свой
след.
Yeah
I
took
it
hard
upon
myself
to
set
myself
apart,
Да,
я
взял
на
себя
ответственность
выделиться,
Carving
out
my
own
compartment
since
you'd
set
the
bar,
вырезая
себе
собственное
место,
так
как
ты
поднял
планку,
Darwin′s
finches
found
their
niches
like
our
sibling
competition
дарвиновские
вьюрки
нашли
свои
ниши,
как
и
наше
братское
соперничество.
Now
you're
set
in
life,
while
I′m
trying
to
be
a
star
Теперь
ты
устроен
в
жизни,
а
я
пытаюсь
стать
звездой.
But
in
order
to
grow
up,
I
had
to
see
the
good
and
bad
Но
чтобы
вырасти,
мне
пришлось
увидеть
хорошее
и
плохое.
I
know
for
sure
I
have
some
powers
that
you
wish
you
had
Я
точно
знаю,
что
у
меня
есть
способности,
которые
ты
хотел
бы
иметь.
Now
we're
equals,
so
to
speak,
and
I
hope
you
see
Теперь
мы
равны,
так
сказать,
и
я
надеюсь,
ты
видишь,
That
though
we
live
on
different
coasts
I
know
you're
always
close
to
me
что
хотя
мы
живем
на
разных
побережьях,
я
знаю,
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Dear
brother,
you
know
I′ll
always
love
you
Дорогой
брат,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
I′ll
never
put
myself
below
you
or
above
you,
it's
Я
никогда
не
поставлю
себя
ниже
или
выше
тебя,
Ride
or
die
till
the
end
of
the
fight
вместе
до
конца
битвы.
You
know
I′ll
always
be
by
your
side
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Dear
brother,
you
know
I′ll
always
love
you
Дорогой
брат,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
I'll
never
put
myself
below
you
or
above
you,
it′s
Я
никогда
не
поставлю
себя
ниже
или
выше
тебя,
Ride
or
die
till
the
end
of
the
fight
вместе
до
конца
битвы.
I
hope
you'll
always
be
by
my
side
Надеюсь,
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
They
ask
me
am
I
my
brother′s
keeper
Они
спрашивают
меня,
хранитель
ли
я
брата
своего.
They
ask
me
am
I
my
brother′s
keeper
Они
спрашивают
меня,
хранитель
ли
я
брата
своего.
They
ask
me
am
I
my
brother's
keeper
Они
спрашивают
меня,
хранитель
ли
я
брата
своего.
After
all
those
years
of
playing
follow
the
leader
После
всех
этих
лет
игры
в
"следуй
за
лидером".
I
say
to
them
I
am
my
brother′s
keeper
Я
говорю
им,
что
я
хранитель
брата
своего.
I
say
to
them
I
am
my
brother's
keeper
Я
говорю
им,
что
я
хранитель
брата
своего.
I
say
to
them
I
am
my
brother′s
keeper
Я
говорю
им,
что
я
хранитель
брата
своего.
After
all
those
years,
you
made
me
an
achiever
После
всех
этих
лет
ты
сделал
меня
победителем.
Dear
brother,
you
know
I'll
always
love
you
Дорогой
брат,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
I′ll
never
put
myself
below
you
or
above
you,
it's
Я
никогда
не
поставлю
себя
ниже
или
выше
тебя,
Ride
or
die
till
the
end
of
the
fight
вместе
до
конца
битвы.
You
know
I'll
always
be
by
your
side
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Dear
brother,
you
know
I′ll
always
love
you
Дорогой
брат,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
I'll
never
put
myself
below
you
or
above
you,
it′s
Я
никогда
не
поставлю
себя
ниже
или
выше
тебя,
Ride
or
die
till
the
end
of
the
fight
вместе
до
конца
битвы.
I
hope
you'll
always
be
by
my
side
Надеюсь,
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Liu
Album
Special
date de sortie
07-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.