Paroles et traduction LEX the Lexicon Artist - L.E.X.
My
name
is
LEX
Меня
зовут
Лекс.
I
wrote
this
rhyme
on
the
crapper,
whaat?
Я
написал
эту
рифму
на
помойке,
че?
Now
everybody
that
can
hear
this
sound
Теперь
все
кто
слышит
этот
звук
Put
your
muthafuckin
hands
in
the
air
right
now
Подними
свои
гребаные
руки
вверх
прямо
сейчас
But
if
you
got
a
small
dick
put
em
down
Но
если
у
тебя
есть
маленький
член
положи
его
Cause
i'm
looking
for
a
fella
that
is
well
endowed,
uh
Потому
что
я
ищу
парня,
который
хорошо
одарен,
э-э-э
...
Just
kidding,
I
am
not
a
size
queen
Шучу,
я
не
королева
размера.
Just
a
fan
of
cool
licks,
ice
cream
Просто
фанат
прохладных
облизываний,
мороженого
Screamin'
like
I'm
Pewdiepie
on
a
livestream
Кричу,
как
Пьюдипи
в
прямом
эфире.
Flow
cold
like
Articuno,
ice
beam
Поток
холодный,
как
Артикуно,
ледяной
луч
I'm
high
on
IQ
and
drugs,
limitless
У
меня
высокий
IQ
и
наркотики,
безграничные.
These
guys
wanna
give
me
hugs,
minivest
Эти
парни
хотят
обнять
меня,
малышка.
If
I
succumb
to
my
delusions
of
omnipotence
Если
я
поддамся
своей
мании
всемогущества
...
I'll
get
my
head
cut
by
Macduff,
Inverness
Макдафф
отрубит
мне
голову,
Инвернесс.
I'm
goin'
crazy
like
a
mammal,
batshit
Я
схожу
с
ума,
как
млекопитающее,
как
летучая
мышь.
I'm
dropping
bars
like
I'm
droppin,
acid
Я
роняю
слитки,
как
роняю
кислоту.
I
eat
it
up
like
a
cake,
fat
kid
Я
съедаю
его,
как
пирог,
жирдяй.
Fill
me
in
the
next
day,
madlibs
Расскажи
мне
об
этом
на
следующий
день,
мадлибс.
Why
you
fuckin'
with
that
L.E.X
Зачем
ты
связался
с
этим
Лос-Анджелесским
Эксом?
Man
I
heard
it
all
so
what
you
gonna
tell
me
next?
Чувак,
я
все
это
слышал,
так
что
же
ты
мне
скажешь
дальше?
That
I'm
rude
as
fuck?
That
I'm
selling
sex?
Что
я
чертовски
груб,
что
я
продаю
секс?
I'd
deny
it
but
a
lot
of
truth
is
said
in
jest
Я
бы
отрицал
это,
но
много
правды
сказано
в
шутку.
Why
you
fuckin'
with
that
L.E.X
Зачем
ты
связался
с
этим
Лос-Анджелесским
Эксом?
Man
I
heard
it
all
so
what
you
gonna
tell
me
next?
Чувак,
я
все
это
слышал,
так
что
же
ты
мне
скажешь
дальше?
That
I'm
whack
as
hell?
I
got
no
respect?
Что
я
чокнутый
до
чертиков?
I'd
deny
it
but
a
lot
of
truth
is
said
in
jest
Я
бы
отрицал
это,
но
много
правды
сказано
в
шутку.
I'm
gettin
turnt
like
a
centrifuge,
spinnin'
out
Я
вращаюсь,
как
центрифуга,
вращаюсь.
Your
whole
game
like
your
hair,
thinnin'
out
Вся
твоя
игра,
как
твои
волосы,
редеет.
And
I'm
gettin
death
threats
any
minute
now
И
я
получаю
угрозы
смерти
в
любую
минуту.
I'm
out
in
California
catching
beef,
in-n-out
Я
в
Калифорнии,
ловлю
говядину,
Ин-Н-аут.
I
like
to
keep
it
kinda
funny,
hashtag
Мне
нравится,
чтобы
это
было
немного
забавно,
хэштег
But
the
drinking
takes
a
toll,
Fastrak
Но
пьянство
берет
свое,
Фастрак.
I
hit
it
right
on
the
head,
snapback
Я
ударил
его
прямо
по
голове,
снэпбек.
You
fuckers
put
it
on
the
wrong
side,
asshat
Вы,
ублюдки,
положили
его
не
на
ту
сторону,
придурок
Now
errybody
in
the
club
get
tipsy
А
теперь
все
в
клубе
напиваются
I'm
walkin
round
wearing
jeans
that
dont
fit
me
Я
хожу
в
джинсах
которые
мне
не
идут
I
got
some
holes
in
my
crotch,
getting
thrifty
У
меня
дырки
в
промежности,
я
экономлю.
Fuck
getting
rich,
I'll
die
trying,
Fifty
К
черту
разбогатение,
я
умру,
пытаясь,
пятьдесят.
Look
at
me,
I
ain't
got
no
street
cred
Посмотри
на
меня,
у
меня
нет
никакого
уличного
доверия.
I'm
too
wholesome
and
bland,
wheat
bread
Я
слишком
здоровый
и
пресный,
пшеничный
хлеб.
I'm
a
straight
A
graduate
from
UCB
and
Я-отличник
Калифорнийского
университета,
и
I'd
rather
eat
a
dick
than
get
a
B,
I'd
rather
be
dead
Я
лучше
съем
член,
чем
получу
двойку,
я
лучше
умру.
Yeah
I'm
the
best,
really
I
got
nothing
left
to
say
Да,
я
лучший,
правда,
мне
больше
нечего
сказать.
The
fellas
say
i
got
the
best
ass
in
the
bay
Парни
говорят,
что
у
меня
лучшая
задница
в
заливе.
I
like
to
claim
I
got
it
working
out
every
day
Мне
нравится
заявлять,
что
я
работаю
над
этим
каждый
день.
But
I
got
it
eating
pita
chips
and
sippin
on
some
alize
Но
я
понял,
что
ем
чипсы
из
лаваша
и
потягиваю
немного
alize.
Big
dreams
but
I'm
really
fuckin
lazy
Большие
мечты
но
я
чертовски
ленив
People
tell
me
Alex
you
crazy,
I
say
maybe
Люди
говорят
мне,
Алекс,
что
ты
сумасшедший,
а
я
говорю:
"может
быть".
Keep
writing
wordplay
till
writing
words
pays
me
Продолжай
писать
игру
слов,
пока
написание
слов
не
окупится.
But
till
then,
I
can
do
this
all
day,
see
Но
до
тех
пор
я
могу
заниматься
этим
весь
день,
понимаешь?
Souped
up
in
a
Cadillac,
miso
Заправился
в
Кадиллаке,
мисо.
Meter
won't
give
my
quarter
back,
tebow
Счетчик
не
вернет
мой
четвертак,
тебоу.
Got
an
ese
in
the
back
seat,
mijo
На
заднем
сиденье
у
меня
есть
ese,
mijo
Wrote
a
song
about
myself,
ego
Я
написал
песню
о
себе,
эго.
Ripped
off
lonely
island,
semicolon
Сорванный
с
одинокого
острова,
точка
с
запятой
I'm
just
low
on
motivation,
Kelly
Rowland
У
меня
просто
нет
мотивации,
Келли
Роуленд.
I
wanna
be
on
top,
but
all
the
gender
roles
Я
хочу
быть
на
вершине,
но
все
эти
гендерные
роли
...
Got
me
fucked
up
like
hentai,
tentacles
Ты
меня
трахнул,
как
хентай,
щупальца.
Hear
the
voices
in
my
head,
bad
sign
Слышу
голоса
в
своей
голове-дурной
знак.
Tryna
tell
me
that
I'm
mental,
gaslight
Пытаешься
сказать
мне,
что
я
сошел
с
ума,
Газовый
свет
They
wanna
try
to
steal
the
spotlight,
costar
Они
хотят
украсть
центр
внимания,
костар.
Beat
they
fucking
teeth
in,
crowbar
Выбей
им
гребаные
зубы,
лом!
My
thoughts
standing
in
the
crowd,
unimpressed
Мои
мысли
стояли
в
толпе,
не
впечатленные.
Not
a
no,
not
a
yes,
to
some
extent
Не
"нет",
не
"да",
в
какой-то
степени.
I
broke
a
God-given
promise,
covenant
Я
нарушил
данное
Богом
обещание,
Завет.
Now
I'm
doing
wordplay
in
hell,
punishment
Теперь
я
играю
словами
в
аду,
наказание.
What,
what,
why,
why
Что,
что,
почему,
почему
Why
you
fuckin'
with
that
L.E.X
Зачем
ты
связался
с
этим
Лос-Анджелесским
Эксом?
What,
what,
why,
why
Что,
что,
почему,
почему
Cause
a
lot
of
truth
is
said
in
jest,
I'm
like
Потому
что
много
правды
сказано
в
шутку,
и
я
такой:
What,
what,
why,
why
Что,
что,
почему,
почему
Why
you
fuckin'
with
that
L.E.X
Зачем
ты
связался
с
этим
Лос-Анджелесским
Эксом?
What,
what,
why,
why
Что,
что,
почему,
почему
Why
you
fuckin'
with
that,
why
you
fuckin'
with
that
Почему
ты
связываешься
с
этим,
почему
ты
связываешься
с
этим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lex The Lexicon Artist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.