Paroles et traduction LEX the Lexicon Artist - Narcissist
I
got
a
problem
that's
hard
to
fix
У
меня
проблема,
которую
сложно
исправить,
I
gotta
be
honest,
I'm
a
narcissist
Признаюсь
честно,
я
нарцисс.
When
somebody
says
I'm
dope
as
shit
or
that
my
arts
legit
Когда
кто-то
говорит,
что
я
офигенная
или
что
мое
искусство
- огонь,
Then
the
dopamine
starts
to
hit
Дофамин
начинает
бить
по
мозгам.
And
I
thought
it
was
my
artist
wish
but
И
я
думала,
что
это
просто
желание
художника,
но
Ever
since
I
was
a
kid,
my
conceitedness
was
hard
to
miss
С
детства
мое
самолюбие
было
сложно
не
заметить.
In
grade
school
I
would
throw
a
tantrum
В
начальной
школе
я
закатывала
истерики,
Even
smack
a
bitch
Даже
била
других,
Cause
I
needed
to
be
the
smartest
kid
Потому
что
мне
нужно
было
быть
самой
умной.
And
all
the
hacks
would
attack
armed
with
whips
and
bad
words
И
все
эти
зануды
нападали,
вооруженные
подколами
и
плохими
словами,
Everybody
laughed
at
the
abjectly
sad
nerd
Все
смеялись
над
жалкой
грустной
ботаничкой.
I
had
to
prove
I
was
better
so
I
put
in
the
effort
to
be
cleverer
Мне
нужно
было
доказать,
что
я
лучше,
поэтому
я
приложила
усилия,
чтобы
стать
умнее,
But
I
think
I
had
it
backwards
Но,
кажется,
я
все
делала
неправильно.
Now
I'm
doing
shows
east
to
west
and
Теперь
я
выступаю
с
востока
на
запад,
и
They
shower
me
with
praise,
say
I'm
gifted,
X
Men
Меня
осыпают
похвалами,
говорят,
что
я
одаренная,
как
Люди
Икс.
I
question
it,
because
my
former
best
friend
Я
сомневаюсь
в
этом,
потому
что
мой
бывший
лучший
друг
Told
me
I
should
stop
surrounding
myself
with
yes
men
Сказал
мне,
что
я
должна
перестать
окружать
себя
подхалимами.
I
stare
at
my
reflection
in
the
water
woah
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
воде,
о,
Tell
me
if
I'm
in
too
deep
now
Скажи
мне,
не
слишком
ли
я
увязла?
You
make
me
feel
like
flowers
in
the
sun
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
цветком
на
солнце,
But
if
I
grant
you
too
much
power
then
you're
gonna
make
me
drown
Но
если
я
дам
тебе
слишком
много
власти,
ты
меня
утопишь.
I
stare
at
my
reflection
in
the
water
woah
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
воде,
о,
Am
I
really
in
too
deep
now
Действительно
ли
я
слишком
увязла?
You
make
me
feel
like
flowers
in
the
sun
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
цветком
на
солнце,
But
if
I
grant
you
too
much
power
then
you're
gonna
make
me
drown
Но
если
я
дам
тебе
слишком
много
власти,
ты
меня
утопишь.
You're
so
hard
to
quit
От
тебя
так
сложно
отказаться.
Cause
I'm
a
narcissist
Ведь
я
нарцисс.
It's
all
part
of
it,
I
won't
call
it
quits,
cause
I'm
a
narcissist
Это
все
часть
меня,
я
не
сдамся,
ведь
я
нарцисс.
You're
so
hard
to
quit
От
тебя
так
сложно
отказаться.
Cause
I'm
a
narcissist
Ведь
я
нарцисс.
It's
all
part
of
it,
I
won't
call
it
quits,
cause
I'm
a
narcissist
Это
все
часть
меня,
я
не
сдамся,
ведь
я
нарцисс.
They
say
I
have
a
raging
ego
Говорят,
у
меня
раздутое
эго,
Maybe
that's
equivalent
to
hating
people
Может,
это
равносильно
ненависти
к
людям.
I
say
I'm
equal
but
I
think
I'm
better
Я
говорю,
что
я
такая
же,
как
все,
но
думаю,
что
я
лучше,
I
leave
my
friends
in
the
gutter
while
I
race
for
the
cheddar
Я
оставляю
своих
друзей
в
грязи,
пока
сама
гонюсь
за
деньгами.
And
whether
that's
a
bad
thing
for
a
rat
on
the
wheel
И
неважно,
плохо
ли
это
для
крысы
в
колесе,
I
do
it
anyway
cause
I
don't
give
a
crap
how
they
feel
Я
все
равно
это
делаю,
потому
что
мне
плевать
на
их
чувства.
Climb
social
ladders
in
a
search
for
glamour
Я
карабкаюсь
по
социальной
лестнице
в
поисках
гламура,
Only
ever
fuck
a
man
who
has
mass
appeal
И
сплю
только
с
теми,
кто
популярен.
Or
at
least,
that's
what
he
said
of
me
Или,
по
крайней
мере,
так
он
сказал
обо
мне.
He
said
to
me
"Lex,
you
lack
empathy"
Он
сказал
мне:
"Лекс,
тебе
не
хватает
эмпатии".
Though
I
try
my
best
to
act
sensibly
Хотя
я
стараюсь
вести
себя
разумно,
There's
some
truth
to
that
claim
and
it
plagues
me
endlessly
В
этом
утверждении
есть
доля
правды,
и
это
endlessly
мучает
меня.
I
love
my
brain
but
I
hate
my
feelings
Я
люблю
свой
мозг,
но
ненавижу
свои
чувства,
My
ability
to
spend
them
has
reached
a
ceiling,
Моя
способность
тратить
их
достигла
предела,
I'm
turning
into
the
character
I
wrote
and
I'm
trapped
Я
превращаюсь
в
персонажа,
которого
сама
создала,
и
я
в
ловушке.
Could
I
really
be
a
sociopath?
Неужели
я
действительно
социопатка?
I
stare
at
my
reflection
in
the
water
woah
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
воде,
о,
Tell
me
if
I'm
in
too
deep
now
Скажи
мне,
не
слишком
ли
я
увязла?
You
make
me
feel
like
flowers
in
the
sun
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
цветком
на
солнце,
But
if
I
grant
you
too
much
power
then
you're
gonna
make
me
drown
Но
если
я
дам
тебе
слишком
много
власти,
ты
меня
утопишь.
I
stare
at
my
reflection
in
the
water
woah
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
воде,
о,
Am
I
really
in
too
deep
now
Действительно
ли
я
слишком
увязла?
You
make
me
feel
like
flowers
in
the
sun
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
цветком
на
солнце,
But
if
I
grant
you
too
much
power
then
you're
gonna
make
me
drown
Но
если
я
дам
тебе
слишком
много
власти,
ты
меня
утопишь.
You're
so
hard
to
quit
От
тебя
так
сложно
отказаться.
Cause
I'm
a
narcissist
Ведь
я
нарцисс.
It's
all
part
of
it,
I
won't
call
it
quits,
cause
I'm
a
narcissist
Это
все
часть
меня,
я
не
сдамся,
ведь
я
нарцисс.
You're
so
hard
to
quit
От
тебя
так
сложно
отказаться.
Cause
I'm
a
narcissist
Ведь
я
нарцисс.
It's
all
part
of
it,
I
won't
call
it
quits,
cause
I'm
a
narcissist
Это
все
часть
меня,
я
не
сдамся,
ведь
я
нарцисс.
And
it's
getting
to
my
head
И
это
лезет
мне
в
голову,
All
the
things
that
you
have
said
Все,
что
ты
сказал,
From
the
second
that
we
met
С
той
секунды,
как
мы
встретились,
All
the
praise
I
can't
forget
Вся
эта
похвала,
которую
я
не
могу
забыть.
Hope
I
haven't
been
misled
yeah
Надеюсь,
меня
не
ввели
в
заблуждение,
да.
I
stare
at
my
reflection
in
the
water
woah
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
воде,
о,
Tell
me
if
I'm
in
too
deep
now
Скажи
мне,
не
слишком
ли
я
увязла?
You
make
me
feel
like
flowers
in
the
sun
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
цветком
на
солнце,
But
if
I
grant
you
too
much
power
then
you're
gonna
make
me
drown
Но
если
я
дам
тебе
слишком
много
власти,
ты
меня
утопишь.
I
stare
at
my
reflection
in
the
water
woah
Я
смотрю
на
свое
отражение
в
воде,
о,
Am
I
really
in
too
deep
now
Действительно
ли
я
слишком
увязла?
You
make
me
feel
like
flowers
in
the
sun
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
цветком
на
солнце,
But
if
I
grant
you
too
much
power
then
you're
gonna
make
me
drown
Но
если
я
дам
тебе
слишком
много
власти,
ты
меня
утопишь.
You're
so
hard
to
quit
От
тебя
так
сложно
отказаться.
Cause
I'm
a
narcissist
Ведь
я
нарцисс.
It's
all
part
of
it,
I
won't
call
it
quits,
cause
I'm
a
narcissist
Это
все
часть
меня,
я
не
сдамся,
ведь
я
нарцисс.
You're
so
hard
to
quit
От
тебя
так
сложно
отказаться.
Cause
I'm
a
narcissist
Ведь
я
нарцисс.
It's
all
part
of
it,
I
won't
call
it
quits,
cause
I'm
a
narcissist
Это
все
часть
меня,
я
не
сдамся,
ведь
я
нарцисс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lex The Lexicon Artist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.