LEXIKA feat. t-low - nicht mehr im kreis - traduction des paroles en russe

nicht mehr im kreis - T-Low , LEXIKA traduction en russe




nicht mehr im kreis
Больше не по кругу
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Ja, ich hab den Chat noch archiviert
Да, у меня все еще архивирован наш чат
Und viel zu oft krieg ich eine Message
И слишком часто я получаю сообщения
Und ich wünschte, die wär von dir
И я мечтаю, чтобы они были от тебя
Ja, gestern noch da, heute wieder hier
Да, вчера еще здесь, сегодня снова там
Ja, mein Leben läuft rasant, es geht on top doch nicht mit dir
Да, моя жизнь стремительна, она на вершине, но не с тобой
Dein Profil in meinem Verlauf, hab mich verlaufen mit dir
Твой профиль в моей истории, я потерялась с тобой
Ich glaub, ich find nicht mehr nach Haus
Кажется, я больше не найду дорогу домой
Ich schmeiß mich raus aus der Tür
Я вылетаю за дверь
Das schon der sechste, den ich bau, aber ich kann nichts spüren
Это уже шестой, который я сворачиваю, но я ничего не чувствую
In mir drinnen alles kühl
Внутри меня все холодно
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir sind vorbei
Мы прошли
Schick dir keine Nachricht, trotzdem tipp ich sie ein
Не отправляю тебе сообщение, но все равно набираю его
Lilane Sprite
Фиолетовый спрайт
Ich hab mein Herz betäubt
Я одурманила свое сердце
Und hör ich damit nicht auf werd ich's noch mehr bereuen
И если я не остановлюсь, то еще больше пожалею
Drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir sind vorbei
Мы прошли
Schick dir keine Nachricht, trotzdem tipp ich sie ein
Не отправляю тебе сообщение, но все равно набираю его
Lilane Sprite
Фиолетовый спрайт
Ich hab mein Herz betäubt
Я одурманила свое сердце
Und hör ich damit nicht auf werd ich's noch mehr bereuen
И если я не остановлюсь, то еще больше пожалею
Geh raus aus meinem Kreis
Уйди из моего круга
Ich stehe hier jetzt ganz allein da
Я стою здесь совсем одна
Mit Schmerzen in meinem Herz, die ich mit niemandem teilen kann
С болью в сердце, которой я ни с кем не могу поделиться
Ja ziemlich einsam trotz Fame und hohen Einnahmen
Да, довольно одиноко, несмотря на славу и высокие доходы
Dein Kartenhaus der Liebe war zwar schön, doch is am einkrachen
Твой карточный домик любви был прекрасен, но он рушится
Und jetzt weiß ich nicht wohin mit mir
И теперь я не знаю, куда себя деть
High auf den Morly Lines, wünsch mir du wärst grad hier
Под кайфом от Морли Лайнс, хотела бы, чтобы ты был сейчас здесь
War echte Liebe hab ich schnell kapiert ja
Это была настоящая любовь, я быстро поняла
Doch echte Liebe kann man schnell verlieren
Но настоящую любовь можно быстро потерять
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir sind vorbei
Мы прошли
Schick dir keine Nachricht, trotzdem tipp ich sie ein
Не отправляю тебе сообщение, но все равно набираю его
Lilane Sprite
Фиолетовый спрайт
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir sind vorbei
Мы прошли
Schick dir keine Nachricht, trotzdem tipp ich sie ein
Не отправляю тебе сообщение, но все равно набираю его
Lilane Sprite
Фиолетовый спрайт
Ich hab mein Herz betäubt
Я одурманила свое сердце
Und hör ich damit nicht auf werd ich's noch mehr bereuen
И если я не остановлюсь, то еще больше пожалею
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу
Wir drehen uns nicht mehr im Kreis
Мы больше не кружимся по кругу





Writer(s): Nathanael Bach, Thilo Panje, Justin Schreier, Artur Torubarov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.