LEXIKA - KREIS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LEXIKA - KREIS




KREIS
CIRCLE
Wir dreh′n uns wieder im Kreis, ich bin wieder mal high
We are going in circles again, I am high once more
Egal, wie viel Lieder ich schreib', der Schmerz geht niemals vorbei
No matter how many songs I write, the pain never goes away
Tilidin in der Night, nimm nicht ernst, was ich schreib′
Tilidine at night, don’t take seriously what I write
Die Drugs betäuben my mind, I don't care if I die
The drugs numb my mind, I don't care if I die
Wir dreh'n uns wieder im Kreis, ich bin wieder mal high
We are going in circles again, I am high once more
Egal, wie viel Lieder ich schreib′, der Schmerz geht niemals vorbei
No matter how many songs I write, the pain never goes away
Tilidin in der Night, nimm nicht ernst, was ich schreib′
Tilidine at night, don’t take seriously what I write
Die Drugs betäuben my mind, I don't care if I die
The drugs numb my mind, I don't care if I die
Ich hör′ dich immer noch wein'n, obwohl du gar nicht mehr da bist
I still hear you crying, although you are no longer here
Manchmal bild′ ich mir ein, die Entscheidung war falsch
Sometimes I imagine that the decision was wrong
Aber jetzt bist du weg, bei uns war Streit keine Phase
But now you are gone, with us, there was no such thing as a phase
Und ich schrei' deinen Namen, ja, ich sehe die Panik
And I scream your name, yes, I see the panic
Shawty, du hast Angst vor mir
Babe, you are afraid of me
Ich bin krank, tut mir leid, für was ich sag′ zu dir
I am sick, I am sorry for what I say to you
Ignorant, wie du actest, wenn ich Hass verspür'
Ignorant, how you act, when I feel hate
Ein Gramm in das Pape, ich will gar nichts fühl'n
A gram in the wrap, I don't want to feel anything
Zwei Gramm, popp′ ′ne Xan', finde kein′n Schlaf
Two grams, pop a Xan, can't find sleep
Mein Cup immer leer, fühl' mich einsam
My cup is always empty, I feel alone
Iced-out meine Chain, wie auch mein Heart
Iced-out is my chain, like my heart
Shawty bring it back, was wir hatten, als es Mai war
Shawty bring it back, what we had, when it was May
Was ist richtig? Was ist falsch?
What is right? What is wrong?
Wenn du weg bist, werd′ ich fall'n
If you are gone, I will fall
Gib mir Neck, Bitch, ich bin kalt
Give me a blowjob, Bitch, I am cold
Auf der Suche nach Halt, seit deine Lügen zerfall′n
In search of support, since your lies have fallen apart
Was ist richtig? Was ist falsch?
What is right? What is wrong?
Wenn du weg bist, werd' ich fall'n
If you are gone, I will fall
Gib mir Neck, Bitch, ich bin kalt
Give me a blowjob, Bitch, I am cold
Auf der Suche nach Halt, seit deine Lügen zerfall′n
In search of support, since your lies have fallen apart
Wir dreh′n uns wieder im Kreis, ich bin wieder mal high
We are going in circles again, I am high once more
Egal, wie viel Lieder ich schreib', der Schmerz geht niemals vorbei
No matter how many songs I write, the pain never goes away
Tilidin in der Night, nimm nicht ernst, was ich schreib′
Tilidine at night, don’t take seriously what I write
Die Drugs betäuben my mind, I don't care if I die
The drugs numb my mind, I don't care if I die
Wir dreh′n uns wieder im Kreis, ich bin wieder mal high
We are going in circles again, I am high once more
Egal, wie viel Lieder ich schreib', der Schmerz geht niemals vorbei
No matter how many songs I write, the pain never goes away
Tilidin in der Night, nimm nicht ernst, was ich schreib′
Tilidine at night, don’t take seriously what I write
Die Drugs betäuben my mind, I don't care if I die
The drugs numb my mind, I don't care if I die





Writer(s): Erlax, Lostboy Lex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.