LEXIKA - Tilidin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LEXIKA - Tilidin




Tilidin
Тилидин
Tilidin in meinem Blut
Тилидин в моей крови
Und Shawty sitzt auf mir drauf
И малышка сидит на мне верхом
Ganzer Boden voller Blut
Весь пол в крови
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
Весь пепел превращается в дым дым)
Noch ein Zug, ich passe out
Еще одна затяжка, и я отключаюсь
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiße ihr die Seele raus
Малышка говорит мне затянуться, и я вырываю её душу
Tilidin in meinem Blut
Тилидин в моей крови
Und Shawty sitzt auf mir drauf
И малышка сидит на мне верхом
Ganzer Boden voller Blut
Весь пол в крови
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
Весь пепел превращается в дым дым)
Noch ein Zug, ich passe out
Еще одна затяжка, и я отключаюсь
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiß ihr Herz raus, yeah
Малышка говорит мне затянуться, и я вырываю её сердце, yeah
Und ich reiße ihr Herz raus
И я вырываю её сердце
Für sie sieht das alles nach mehr aus
Для неё все это выглядит как нечто большее
Aber Baby tut mir leid, ja, ich hab es versucht
Но, детка, извини, да, я пытался
Jedes mal wenn du mich fragtest, sagt' ich: "Mir geht es gut"
Каждый раз, когда ты спрашивала меня, я говорил: меня все хорошо"
Aber das war'n alles Lügen
Но все это была ложь
Ich sag dir nicht was ich fühle
Я не говорю тебе, что чувствую
In mein'm Herzen alles trübe
В моем сердце все мрачно
In mein'm Herzen pure Kühle
В моем сердце царит холод
Ohne Jibbit am Abend, kann ich schon lange nicht mehr schlafen
Без таблетки вечером я уже давно не могу спать
Ich habe all meine Sorgen in all den Drogen vergraben
Я похоронил все свои печали в наркотиках
Ich habe tausende Narben, aber keiner kann sie je sehen
У меня тысячи шрамов, но никто их не видит
Tausend Stimmen in mei'n Kopf, doch ihr könnt sie nicht versteh'n
Тысячи голосов в моей голове, но вы не можете их понять
Ich bin addicted to the shit und ich weiß nicht wer ich bin
Я зависим от этого дерьма, и я не знаю, кто я
Zwanzig Jibb's an einem Abend
Двадцать таблеток за вечер
Manchmal glaub ich selbst ich spinn'
Иногда я сам думаю, что схожу с ума
Doch ich komm nicht davon los, Shawty du warst mein Ghost-Girl
Но я не могу от этого избавиться, малышка, ты была моей девушкой-призраком
I know you think you know you but i know you the most, girl (yeah)
Я знаю, ты думаешь, что знаешь себя, но я знаю тебя лучше всех, детка (да)
Eine Tilli im Blut (yeah)
Одна таблетка в крови (да)
Und dann geht es mir gut (yeah)
И тогда мне хорошо (да)
Doch ich krieg nie genug (yeah)
Но мне всегда мало (да)
Doch ich krieg nie genug
Но мне всегда мало
Tilidin in meinem Blut
Тилидин в моей крови
Und Shawty sitzt auf mir drauf
И малышка сидит на мне верхом
Ganzer Boden voller Blut
Весь пол в крови
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
Весь пепел превращается в дым дым)
Noch ein Zug, ich passe out
Еще одна затяжка, и я отключаюсь
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiße ihr die Seele raus
Малышка говорит мне затянуться, и я вырываю её душу
Tilidin in meinem Blut
Тилидин в моей крови
Und Shawty sitzt auf mir drauf
И малышка сидит на мне верхом
Ganzer Boden voller Blut
Весь пол в крови
All die Asche wird zu Rauch (zu Rauch)
Весь пепел превращается в дым дым)
Noch ein Zug, ich passe out
Еще одна затяжка, и я отключаюсь
Shawty sagt mir ich soll zieh'n und ich reiß ihr Herz raus, yeah
Малышка говорит мне затянуться, и я вырываю её сердце, yeah





Writer(s): Discent, Lexika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.