Paroles et traduction LEXS BMF feat. 2rbina 2rista - Вирус
Лекарства
нет,
заражена
вся
биосфера
There's
no
cure,
the
whole
biosphere
is
infected
Нагим
садись
в
космический
корабль
Panamera
Get
naked
and
hop
in
the
Panamera
spaceship
Мы
сеем
хаос
пандемии
и
не
знаем
меру
We're
sowing
chaos
of
pandemics
and
know
no
measure
Смертельный
вирус
поглощает
новую
эру
The
deadly
virus
is
consuming
the
new
era
Лекарства
нет,
заражена
вся
биосфера
There's
no
cure,
the
whole
biosphere
is
infected
Нагим
садись
в
космический
корабль
Panamera
Get
naked
and
hop
in
the
Panamera
spaceship
Мы
сеем
хаос
пандемии
и
не
знаем
меру
We're
sowing
chaos
of
pandemics
and
know
no
measure
Смертельный
вирус
поглощает
новую
эру
The
deadly
virus
is
consuming
the
new
era
От
наркоза
я
проснулся
и
лежу,
я
снова
бредил
I
woke
up
from
anesthesia,
I'm
lying
here,
I'm
delirious
again
В
бровь
один
и
тот
же
сон
— угроза
жизни
всей
планете
The
same
dream,
right
in
the
middle
of
my
brow
- a
threat
to
life
on
the
whole
planet
Это
коллапс,
вымирает
их
мучительную
смертью
It's
a
collapse,
they're
dying
a
painful
death
Изнутри
сжирает
вирус,
душу
рвёт
себе
на
плети
The
virus
is
eating
from
within,
tearing
the
soul
apart
Нету
света
в
нашем
мире,
лишь
остатки
те
утратил
There's
no
light
in
our
world,
only
remnants
of
what
I've
lost
Силы
к
жизни
не
вернуть,
возвысили
безвозвратно
I
can't
bring
back
the
strength
to
live,
it's
been
irrevocably
exalted
Нет
уже
пути
обратно,
и
я
вбегаю
в
лабиринт
There's
no
turning
back,
and
I'm
running
into
the
labyrinth
За
ним
стены
опускают,
сигнал
SOS,
портал
закрыт
The
walls
are
closing
behind
me,
SOS
signal,
the
portal
is
closed
Ослабить
мой
индивид,
чувствую,
как
стонет
разум
My
individual
is
weakening,
I
feel
my
mind
groaning
Труп
бежит
по
венам,
борется
с
чумой-заразой
A
corpse
runs
through
my
veins,
fighting
the
plague-infection
"Не
сдаваться,"
— слышу
голос,
— "Там
за
поворотом
выход"
'"Don't
give
up,"
I
hear
a
voice,
"There's
an
exit
around
the
corner"
Вырубает
в
себе
чит,
чтобы
в
шею
вмарить
приход
He's
knocking
out
the
cheat
code
in
himself
to
inject
a
hit
in
his
neck
Раны
стынут
изнутри,
бьёт
сильный
озноб
The
wounds
are
burning
from
within,
a
strong
chill
hits
Кругом
заражённые,
вытираю
со
лба
пот
All
around
me
are
the
infected,
I'm
wiping
the
sweat
from
my
forehead
Мне
пора
взяться
за
дело,
боль
моя
необъяснима
It's
time
for
me
to
get
to
work,
my
pain
is
inexplicable
Мне
нужно
найти
лекарство.
Миссия
невыполнима
I
need
to
find
a
cure.
Mission:
Impossible
Лекарства
нет,
заражена
вся
биосфера
There's
no
cure,
the
whole
biosphere
is
infected
Нагим
садись
в
космический
корабль
Panamera
Get
naked
and
hop
in
the
Panamera
spaceship
Мы
сеем
хаос
пандемии
и
не
знаем
меру
We're
sowing
chaos
of
pandemics
and
know
no
measure
Смертельный
вирус
поглощает
новую
эру
The
deadly
virus
is
consuming
the
new
era
Лекарства
нет,
заражена
вся
биосфера
There's
no
cure,
the
whole
biosphere
is
infected
Нагим
садись
в
космический
корабль
Panamera
Get
naked
and
hop
in
the
Panamera
spaceship
Мы
сеем
хаос
пандемии
и
не
знаем
меру
We're
sowing
chaos
of
pandemics
and
know
no
measure
Смертельный
вирус
поглощает
новую
эру
The
deadly
virus
is
consuming
the
new
era
От
заражённых
до
пороков
всего
одна
миля
From
the
infected
to
the
vices,
it's
only
one
mile
Испытание
огнём
у
глайдеров
в
основе
стиля
Trial
by
fire,
gliders
in
the
basis
of
style
Шо
за
чума
всё
живое
в
мире
заразила?
What
the
hell
kind
of
plague
has
infected
all
living
things
in
the
world?
Био
бьёт
людей,
идёт
на
смену
вымершим
рептилиям
Bio
is
hitting
people,
it's
replacing
the
extinct
reptiles
Лекарства
нет,
вирус
поражает
клетки
мозга
There's
no
cure,
the
virus
is
attacking
brain
cells
Эра
мутантов
на
Земле,
не
выйти
из
гипноза
Era
of
mutants
on
Earth,
no
escape
from
hypnosis
Чужие
среди
нас,
миру
объявлена
угроза
Strangers
among
us,
the
world
is
under
threat
Крик
о
помощи
повстанцев
им
нужней,
чем
трупам
доза
The
rebels'
cry
for
help
is
more
needed
than
a
dose
for
the
dead
Они
все
сдали
инфу
лучшим,
разделён
экватор
They
all
gave
the
info
to
the
best,
the
equator
is
divided
Эксперимент
над
нами
виден
им
в
иллюминатор
The
experiment
on
us
is
visible
to
them
in
the
porthole
Идёт
война,
нам
нужно
вырубить
их
генератор
The
war
is
on,
we
need
to
knock
out
their
generator
Пока
не
заметил
нас
их
кровавый
император
Until
their
bloody
emperor
notices
us
Мы
избраны
исправить
всё
за
тех,
кто
виноваты
We
were
chosen
to
fix
everything
for
those
who
are
guilty
Наше
оружие
— это
электро-киловатты
Our
weapon
is
electro-kilowatts
Мощным
разрядом
уничтожим
тёмные
аккаунты
With
a
powerful
discharge,
we
will
destroy
the
dark
accounts
И
мой
ответ
небесный:
"Их
сила
— исцелённые
атланты"
And
my
heavenly
answer:
"Their
strength
is
the
healed
Atlanteans"
Лекарства
нет,
заражена
вся
биосфера
There's
no
cure,
the
whole
biosphere
is
infected
Нагим
садись
в
космический
корабль
Panamera
Get
naked
and
hop
in
the
Panamera
spaceship
Мы
сеем
хаос
пандемии
и
не
знаем
меру
We're
sowing
chaos
of
pandemics
and
know
no
measure
Смертельный
вирус
поглощает
новую
эру
The
deadly
virus
is
consuming
the
new
era
Лекарства
нет,
заражена
вся
биосфера
There's
no
cure,
the
whole
biosphere
is
infected
Нагим
садись
в
космический
корабль
Panamera
Get
naked
and
hop
in
the
Panamera
spaceship
Мы
сеем
хаос
пандемии
и
не
знаем
меру
We're
sowing
chaos
of
pandemics
and
know
no
measure
Смертельный
вирус
поглощает
новую
эру
The
deadly
virus
is
consuming
the
new
era
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Ловлю
сигнал
Catching
the
signal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр погребенный, ранис гайсин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.