Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afraid To Feel - Armand Van Helden Remix
Oh,
you
see
the
flames
of
burning
passion
О,
ты
видишь
пламя
горящей
страсти
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
да,
да
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real
Вы
боитесь
почувствовать
то,
что
вы
знаете,
реально
Like
any
other
guy?
Как
любой
другой
парень?
Oh,
you
see
the
flames
of
burning
passion
О,
ты
видишь
пламя
горящей
страсти
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
да,
да
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real
Вы
боитесь
почувствовать
то,
что
вы
знаете,
реально
Like
any
other
guy?
Как
любой
другой
парень?
Oh,
playing
with
my
heart
will
get
ya
nothing
О,
играя
с
моим
сердцем,
ты
ничего
не
получишь.
You've
got
to
come
on
inside
Вы
должны
войти
внутрь
My
heart's
an
open
door,
who
can
ask
for
more?
Мое
сердце
- открытая
дверь,
кто
может
просить
большего?
Come
on
in
for
a
ride
Давай
на
прогулку
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more?
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask?
Кто
может
спросить?
Oh,
you
see
the
flames
of
burning
passion
О,
ты
видишь
пламя
горящей
страсти
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
да,
да
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real
Вы
боитесь
почувствовать
то,
что
вы
знаете,
реально
Like
any
other
guy?
Как
любой
другой
парень?
Oh,
playing
with
my
heart
will
get
ya
nothing
О,
играя
с
моим
сердцем,
ты
ничего
не
получишь.
You've
got
to
come
on
inside
Вы
должны
войти
внутрь
My
heart's
an
open
door,
who
can
ask
for
more?
Мое
сердце
- открытая
дверь,
кто
может
просить
большего?
Come
on
in
for
a
ride
Давай
на
прогулку
Can't
stop
(can't
stop)
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
что
я
делаю
(что
я
делаю)
What
I'm
doing
to
ya
Что
я
делаю
с
тобой
Can't
stop
turning
you
on,
on!
Не
могу
перестать
заводить
тебя,
заводить!
Can't
stop
(can't
stop)
what
I'm
doing
(what
I'm
doing)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
что
я
делаю
(что
я
делаю)
What
I'm
doing
to
ya
Что
я
делаю
с
тобой
Can't
stop
turning
you
on,
on!
Не
могу
перестать
заводить
тебя,
заводить!
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Come
on
ask
for
more
Давай
просить
больше?
Who
can
ask
for
more?
Кто
может
попросить
больше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph B. Jefferson, Charles B. Simmons, Richard Roebuck, Conner Larkman, Sean James Finnigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.