LFERDA - Ouais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LFERDA - Ouais




Ouais
Да
Ouais ouais ouais, tla7it w galou ghadi yfoundi
Да, да, да, они трепались, что сломают меня.
Ouais ouais ouais, te7 tchouf rjal tchouf chkon li jrondi
Да, да, да, прежде чем судить мужчин, посмотри, кто ранен.
Eh, Ouais ouais ouais, west l7arb machi nefs lkhota baby
Эй, да, да, да, в разгаре войны не те же правила, детка.
Ouais ouais ouais la bghiti tjibha 9assa7 guelbek ki chi jondi kho
Да, да, да, если хочешь добиться своего, закали свое сердце, как солдат, дорогуша.
Gha khellini dawi, ta7ad ma ye7besni
Дай мне сказать, никто меня не остановит.
Katchoufni sakt 7it ta 7ad ma kayfhamni
Ты видишь меня молчаливым, потому что никто меня не понимает.
Kanbanlk ghamed 9lil chi 7aja katfara7ni
Я показываю тебе злость, мало что меня радует.
Msawes bnadem kada7akni, dwa mab9ach ka yhedderni
Глупые люди смешат меня, лекарства больше не успокаивают.
Dert ch7al men 7aja w ga3 ma kant f bali
Я сделал много вещей, о которых даже не думал.
Jib l3ez l rou7ek ta 7ad maghaykalik
Приведи в порядок свою душу, никто тебе не поможет.
Amigo camarade, après dorka ma msalich
Друг, товарищ, после всего этого мне все равно.
La ghbert 3lik chwiya jibi baghi khalis
Если я на некоторое время пропаду, знай, я хочу покоя.
Khserna drahem 3adi 7na li kandiroha
Мы потеряли деньги, неважно, мы сами их зарабатываем.
Khserna bnadem ri7t leghdar ra kanchemoha
Мы потеряли людей, запах предательства, мы его чувствуем.
Sata li dayrin biha bezzaf kan3ifoha
Год, которым нас окружили, мы его презираем.
W li 7ekmet 3liha dorof kan3edroha
И тех, кем управляют обстоятельства, мы прощаем.
Oh yeah! denya fiha lil w fiha sba7
О да! В мире есть и ночь, и утро.
Galbi baghi touba chitan gali nod chta7
Мое сердце хочет покаяния, дьявол говорит: "Узри грех".
Nhar mmi katrda 3liya 3ad kanfra7
Я радуюсь только в тот день, когда моя мама отвечает мне.
Bo7di li niya 3amya w katnessini f ga3 jra7
Только моя страсть слепа и заставляет меня забыть обо всех ранах.
Ouais ouais ouais, tla7it w galou ghadi yfoundi
Да, да, да, они трепались, что сломают меня.
Ouais ouais ouais, te7 tchouf rjal tchouf chkon li jrondi
Да, да, да, прежде чем судить мужчин, посмотри, кто ранен.
Eh, Ouais ouais ouais, west l7arb machi nefs lkhota baby
Эй, да, да, да, в разгаре войны не те же правила, детка.
Ouais ouais ouais la bghiti tjibha 9assa7 guelbek ki chi jondi kho
Да, да, да, если хочешь добиться своего, закали свое сердце, как солдат, дорогуша.
Machi nefs la vie, bel7e9 ra mouta we7da
Не та же жизнь, на самом деле, одна смерть.
Ma t3i9ch 3lina b chkon bbak, werrina ach katswa nta
Не хвастайся тем, кто твой отец, покажи, чего стоишь ты сам.
Machi nefs trabi, w machi 3icha we7da
Не то же воспитание и не та же жизнь.
S3ib tefhemni kifma s3ib tekhchi chi khayt f fenta
Тебе сложно понять меня, как сложно вдеть нитку в иголку.
Sa7bi dowezna des stages
Друг, мы прошли через многое.
Denya b7al chi tri9 twila cheb3ana virages
Жизнь как длинная дорога, полная поворотов.
Sa7bi dowezna des stages, w rajel machi gha le7ya w moustache
Друг, мы прошли через многое, и мужчина - это не только борода и усы.
Li kano mchaw ga3 ma b9aw kayhemmoni
Те, кто ушли, больше меня не волнуют.
Kberna wast 7ofra fine ma kaynch lové
Мы выросли в яме, где нет денег.
Sa7bi no no 7ta ana bghit nsauvi
Друг, нет, нет, я тоже хочу выжить.
Marokino weldatni mmi f Essofi
Марокканка, моя мама родила меня в Эс-Сувейре.
Kayb9aw kaybano f rosé
Они продолжают появляться в розовом цвете.
Katchoufni ani9 katgol hada 3endo l′oseille
Ты видишь меня чистым, говоришь, что у этого парня есть деньги.
Katbanli 9afez 9errebto lbitek a bouzi
Ты кажешься мне пьяной, подойди ближе к моему дому, красотка.
Trejjel a sa7bi wella ndirlk smo3lih
Будь мужиком, друг, или я заставлю тебя извиниться.
Ouais ouais ouais, tla7it w galou ghadi yfoundi
Да, да, да, они трепались, что сломают меня.
Ouais ouais ouais, te7 tchouf rjal tchouf chkon li jrondi
Да, да, да, прежде чем судить мужчин, посмотри, кто ранен.
Eh, Ouais ouais ouais, west l7arb machi nefs lkhota baby
Эй, да, да, да, в разгаре войны не те же правила, детка.
Ouais ouais ouais la bghiti tjibha 9assa7 guelbek ki chi jondi kho
Да, да, да, если хочешь добиться своего, закали свое сердце, как солдат, дорогуша.





Writer(s): Hades, Lferda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.